Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une ou plusieurs maisons médicales était » (Français → Néerlandais) :

L’activité en médecine générale dans une ou plusieurs maisons médicales était effectuée lors des périodes mentionnées ci-dessous :

De huisartsenactiviteit in één of meerdere medische huizen werd verricht tijdens de hierna vermelde periodes:


Votre patientèle attribuée se compose des patientes qui étaient inscrites dans votre maison médicale pendant au moins un mois au cours de la période 2006-2007. Chaque patiente n'est assignée qu'à une maison médicale : les patientes qui, au cours de 2006-2007, étaient inscrites dans plusieurs maisons médicales, sont assignées à la maison médicale où elles étaient inscrites le plus longtemps.

Uw toegewezen patiëntenbestand bestaat uit de patiënten die minstens één maand waren ingeschreven in uw medisch huis tijdens de periode 2006-2007 Elke patiënt wordt slechts toegewezen aan één medisch huis : patiënten die tijdens de periode 2006-2007 in meerdere medische huizen waren ingeschreven, worden toegewezen aan het medisch huis met het grootst aantal maandforfaits.


Chaque patient n'est assigné qu'à une maison médicale : les patients qui, au cours de 2006, étaient inscrits dans plusieurs maisons médicales, sont assignés à la maison médicale où ils étaient inscrits le plus longtemps.

Elke patiënt wordt slechts toegewezen aan één medisch huis : patiënten die tijdens het jaar in meerdere medische huizen waren ingeschreven, worden toegewezen aan het medisch huis met het grootst aantal maandforfaits.


1) Les avantages et répercussions positives des maisons médicales sont visibles à plusieurs niveaux.

1) De positieve eigenschappen en gevolgen van wijkgezondheidscentra tonen zich op verschillende gebieden.


En 2005, le site comprend notamment les nouveautés suivantes : les règles interprétatives de la nomenclature des prestations de santé, parues au Moniteur belge une version officieuse de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, loi de base de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités (loi SSI) une nouvelle rubrique relative aux Aides aux personnes à mobilité réduite plusieurs compléments d’information pour les dispensateurs des soins une rubrique consacrée aux maisons médicales ...[+++].

In 2005 bevat de site onder andere de volgende nieuwigheden: de interpretatieregels van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die in het Belgisch Staatsblad zijn bekendgemaakt een officieuze versie van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994, de basiswet van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (GVU) een nieuwe rubriek betreffende de hulp aan personen met beperkte mobiliteit bijkomende informatie voor de zorgverleners een rubriek gewijd aan de medische huizen.


Des projets ou des demandes d’accession à une ou plusieurs fonctionnalités de MyCareNet existent aussi pour bon nombre d’autres groupes cibles (hôpitaux, praticiens de l’art dentaire, centres de rééducation pour toxicomanes, maisons médicales, kinésithérapeutes, etc.).

Naast de genoemde doelgroepen zijn er nog een uitgebreide reeks andere doelgroepen waarvoor ook plannen of vragen bestaan om in te stappen in één of meerder functionaliteiten van My CareNet (bv. ziekenhuizen, tandartsen, revalidatiecentra verslaafden, medische huizen en wijkgezondheidscentra, kinesitherapeuten, e.d.).


Si vous partez de l’écran Abonnements aux Maisons médicales : vous pouvez demander l’assurabilité de plusieurs membres en même temps en cliquant sur le champ correspondant dans la colonne ”assurabilité” (à la date du jour).

Als u vertrekt vanuit het scherm ‘Abonnementen op de Medische Huizen’ kunt u de verzekerbaarheid van meerdere abonnees tegelijk aanvragen door het overeenstemmende veld in de kolom verzekerbaarheid’ aan te klikken (op datum van de dag).


Avant le 5 du mois qui suit l’inscription d’une personne qui s’était inscrite avec option pour le paiement à l’acte dans les trois premiers mois, la maison médicale envoie en double exemplaire à l’organisme assureur l’état récapitulatif mentionnant les personnes inscrites concernées ainsi que les données y afférentes, selon le document en annexe.

Vòòr de 5 e van de maand volgend op de inschrijving, voor iemand die een inschrijving genomen had met optie voor betaling per akte in de eerste drie maanden, stuurt het medisch huis aan de verzekeringsinstelling in dubbel de samenvattende staat met de opgave van de betrokken ingeschrevenen en hun gegevens, volgens het document in bijlage.


Lors d'un contrôle dans une école primaire, un vérificateur du ministère de la Communauté flamande, Département " Préparation de la politique à suivre en matière d'écoles primaires" , a constaté qu'un élève avait été absent durant plusieurs jours et que cette absence avait été justifiée par un attestation médicale certifiant que l'élève n'était pas en état de fréquenter les cours en raison de " circ ...[+++]

Bij controle in een basisschool heeft een verificateur van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, afdeling Beleidsvoorbereiding Basisscholen, vastgesteld dat een leerling gedurende een aantal dagen afwezig was en dat deze afwezigheid gewettigd werd door een medisch attest waarin vermeld staat dat de leerling onbekwaam is de lessen te volgen wegens " familiale omstandigheden" .


w