Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anomalies congénitales de pigmentation de la peau
Céphalées
Delirium tremens
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Dystrophie CAPE
Démence alcoolique SAI
Formation de pigments
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pigmentation
Psychogène
Psychose SAI
Risque accru d'exposition au SARS-CoV-2
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Traduction de «une pigmentation accrue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


risque accru d'exposition au coronavirus 2 lié au SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère)

verhoogd risico op blootstelling aan SARS-CoV-2


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




syndrome de dysplasie osseuse terminale-défauts de pigmentation

terminale osseuze dysplasie, pigmentatiedefecten-syndroom




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune accumulation de pigment dans le réseau trabéculaire ou dans une autre partie de la chambre antérieure n’a été observée mais les patients doivent être examinés régulièrement et, si la situation clinique l’exige, le traitement peut être arrêté si une pigmentation accrue de l’iris se développe.

Accumulatie van pigment in het trabekelsysteem of elders in de anterieure kamer is niet opgemerkt maar patiënten dienen regelmatig onderzocht te worden en, afhankelijk van de klinische situatie, kan de behandeling worden gestopt wanneer dit verhoogde irispigmentatie tot gevolg heeft.


L’effet d’une pigmentation accrue au delà de cinq ans n’a pas été évalué.

Het effect van de toegenomen pigmentatie na vijf jaar is niet geëvalueerd.


L'effet d'une pigmentation accrue au-delà de cinq ans n'a pas été évalué.

Het effect van de verhoogde pigmentatie na vijf jaar werd niet onderzocht.


pigmentation accrue (hyperpigmentation) de la peau et des ongles ;

verhoogde pigmentatie (hyperpigmentatie) van huid en nagels


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
pigmentation accrue (hyperpigmentation) de la muqueuse buccale ;

verhoogde pigmentatie (hyperpigmentatie) van de mondslijmvliezen;


Lors d’une chimiothérapie, certains médicaments rendent votre peau hypersensible au soleil et peuvent provoquer une pigmentation accrue.

Bij chemotherapie maken bepaalde medicijnen uw huid overgevoelig voor zonlicht en veroorzaken mogelijk een verhoogde pigmentatie.


Dans les données issues de la phase de prolongation des essais pivots menés avec Xalacom, 16 à 20 % des patients ont développé une pigmentation accrue de l'iris, potentiellement permanente.

In gegevens van de verlengingsfase van de belangrijkste studies met Xalacom ontwikkelden 16-20% een verhoogde irispigmentatie die permanent kan zijn.


Erythème, pigmentation anormale, transpiration accrue

Erytheem, abnormale pigmentatie, toegenomen transpiratie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une pigmentation accrue ->

Date index: 2023-06-13
w