Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une période allant de six à huit trimestres » (Français → Néerlandais) :

Ceux-ci contiennent le détail anonymisé des dépenses engendrées par les séjours en hospitalisation classique dans les hôpitaux généraux et comptabilisées par les organismes assureurs (O.A) durant une période allant de six à huit trimestres.

Die bevatten de geanonimiseerde gedetailleerde gegevens van de uitgaven die worden veroorzaakt door de klassieke ziekenhuisopnames in algemene ziekenhuizen, die gedurende een periode van zes tot acht trimesters door de verzekeringsinstellingen (V. I. ) zijn geboekt.


a) pour la période allant de la date d'agrément au 31 mars de l’année qui suit, ce montant s'élève à 14,05 euros ; b) pour le reste de la période de facturation (du 1er avril de l'année qui suit jusqu'au 31 décembre), ce montant est calculé selon les dispositions des articles 8 à 16, où la période de référence correspond au quatrième trimestre ;

a) pour la période allant de la date d'agrément au 31 mars de l’année qui suit, ce montant s'élève à 14,05 euros ; a) voor de periode van de erkenningdatum tot 31 maart van het jaar dat daarop volgt bedraagt dit bedrag 14,05 euro;


C’est pourquoi une régularisation financière est aujourd’hui prévue pour la période allant de la date de l’agrément au deuxième trimestre (inclus) suivant le trimestre au cours duquel l’institution a été agréée.

Vandaar dat er thans een financiële regularisatie bestaat voor de periode van de erkenningsdatum tot en met het tweede kwartaal volgend op het kwartaal van de erkenning.


Une régularisation financière est déterminée pour la période allant de la date de l’agrément au second trimestre suivant le trimestre de l’agrément inclus.

Er wordt een financiële regularisatie bepaald voor de periode van de erkenningsdatum tot en met het tweede kwartaal volgend op het kwartaal van de erkenning.


C’est pourquoi, l’arrêté ministériel du 12 janvier 2011 a prévu une régularisation financière pour la période allant de la date de l’agrément jusqu’au 2 e trimestre (inclus) suivant le trimestre de l’agrément.

Vandaar dat het ministerieel besluit van 12 januari 2011 in een financiële regularisatie voorziet voor de periode van de erkenningsdatum tot en met het tweede kwartaal volgend op het kwartaal van de erkenning.


Le S.E.C. M. a choisi de viser immédiatement des fichiers exhaustifs et corrects pour la période allant du « trimestre 3 de 2004 » (2004T3) au « trimestre 2 de 2006 » (2006T2) inclus.

Er is vanuit DGEC voor gekozen om onmiddellijk te streven naar volledige en correcte bestanden voor de periode ‘trimester 3 van 2004’ (2004T3) tot en met ‘trimester 2 van 2006’ (2006T2).


en dérogeant à ces dispositions dans le cas de la première période comptable visée (en l’occurrence celle de l’édition 4) étendue à huit trimestres (s’étendant sur les années 1995 et 1996) et dont le délai de transmission est porté à neuf mois.

in anomalie van die bepalingen, wordt de eerste beoogde boekingsperiode (hier voor deze van editie 4) tot acht trimesters uitgebreid (gespreid over de jaren 1995 en 1996) en wordt de termijn voor de verzending op negen maanden gebracht.


Dans une étude portant sur 20 patients de sexe masculin présentant un nombre normal de spermatozoïdes, il s'est avéré que l'administration orale d'aciclovir à des doses jusqu'à 1 g par jour pendant une période allant jusqu'à six mois n'avait pas d'effet cliniquement significatif sur le nombre de spermatozoïdes, sur leur mobilité ou leur morphologie.

In een studie bij 20 mannelijke patiënten met een normaal aantal spermatozoa, bleek orale toediening van aciclovir aan dosissen tot 1 g per dag gedurende een periode tot zes maanden geen klinisch significant effect te hebben op het aantal spermatozoa, hun beweeglijkheid of morfologie.


Le potentiel toxique des combinaisons olmésartan médoxomil/hydrochlorothiazide a été évalué chez le rat et le chien dans des études de toxicité à doses orales répétées, pendant une période allant jusqu’à six mois.

De mogelijke toxiciteit van het combinatiepreparaat olmesartan medoxomil / hydrochloorthiazide werd gedurende 6 maanden onderzocht in een herhaalde orale dosis toxiciteitsstudie bij honden en ratten.


Le potentiel toxique des combinaisons olmesartan medoxomil/hydrochlorothiazide a été évalué chez le rat et le chien dans des études de toxicité chronique à doses orales répétées, pendant une période allant jusqu’à six mois.

De mogelijke toxiciteit van het combinatiepreparaat olmesartan medoxomil / hydrochloorthiazide werd gedurende 6 maanden onderzocht in een herhaalde orale dosis toxiciteitsstudie bij honden en ratten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une période allant de six à huit trimestres ->

Date index: 2023-01-26
w