Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réduction
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "une réduction plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les contributions et cotisations dues en application de l'article 191, 15°octies et 15°novies, de la loi coordonnée précitée, pour l'année 2007, le remboursement découlant de l'application des réductions prévues par les articles 191bis, 191ter et 191quater de cette même loi, sera effectué par l'Institut auprès des demandeurs concernés au plus tard le 31 décembre 2009.] Pour les années 2005, 2006 et 2007, l'indu découlant de l'application des exclusions et des réductions et remboursé par l'Institut aux demandeurs con ...[+++]

Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°octies en 15°novies, van voormelde wet, zal, voor het jaar 2007, de terugbetaling volgend uit de toepassing van de verminderingen voorzien in artikel 191bis, 191ter en 191quater van dezelfde wet, door het Instituut worden teruggestort aan de betrokken aanvragers, uiterlijk op 31 december 2009. Voor wat betreft de bijdragen en heffingen verschuldigd op grond van de bepalingen van artikel 191, 15°, 15°quater tot 15°novies en 16°bis, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineer ...[+++]


Pour les personnes de plus de 55 ans, l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 6 h et de 0 % de prime ou d'une réduction de la durée de travail de 4 h et d'une prime de 5,26 % ou d'une réduction de la durée de travail de 2 h et d'une prime de 10,52 % ou de 0 h de réduction de durée de travail et d'une prime de 15,78 % reste applicable.

Fase 2 is voor de 50-plussers van start gegaan op 1 december 2002 en betreft de invoering van 4 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 2 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 10,52 % premie.


Ils incluent une réduction de la mortalité et une réduction des récidives et donc des hospitalisations, une meilleure capacité d’effort, une meilleure qualité de vie, un retour plus rapide au travail et surtout plus fréquent.

Zij betekenen een afname van de mortaliteit, een daling van de recidives en bijgevolg van de ziekenhuisopnames, alsook een beter inspanningsvermogen, een grotere levenskwaliteit, een snellere en frequentere werkhervatting.


Pour les personnes de plus de 50 ans, l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 4 h et de 0 % de prime ou d'une réduction de la durée de travail de 2 h et d'une prime de 5,26 % ou de 0 h de réduction de la durée de travail et d'une prime de 10,52 % reste applicable.

Fase 3 is voor de 55-plussers in voege getreden vanaf 1 december 2003 en betreft de invoering van 6 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 4 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 2 uur arbeidsduurvermindering en 10,52% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 15,78% premie. Voor de 45-plussers blijft de invoering van 2 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 5,26 % premie van toepassing en voor de 50-plussers blijft de invoering van 4 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of van 2 uur arbeidsduurvermindering en 5,26% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 10,52% premie van toepa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les résultats étaient évalués comme il suit : une réduction d’activité de 50% ou plus était considérée comme une « bonne réponse », une réduction entre 25 et 50% comme une réponse modérée et une réduction inférieure à 25% comme une « réponse insuffisante ».

De resultaten werden als volgt beoordeeld: een actviteitsvermindering van 50% of meer werd beschouwd als ‘goede respons’, een vermindering tussen 25 en 50% als matige respons en een vermindering beneden 25% als ‘onvoldoende respons’.


La réponse a été définie comme : réduction ≥ 50 % de la somme des volumes des angiomyolipomes par rapport à la somme initiale plus absence d'un nouvel angiomyolipome ≥ 1,0 cm dans son diamètre le plus long plus pas d'augmentation du volume du rein > 20 % par rapport au volume le plus bas plus absence de saignement lié à l'angiomyolipome de grade ≥.

Respons werd gedefinieerd als een daling van de som van de volumes van de angiomyolipomen ≥50% ten opzichte van de beginwaarde, plus afwezigheid van nieuwe angiomyolipomen met een grootste diameter ≥1,0 cm, plus geen toename van niervolume > 20% ten opzichte van de laagste waarde, plus geen graad ≥2 angiomyolipoomgerelateerde bloeding.


Le taux des événements cliniques était nettement plus bas parmi les patients traités par Fabrazyme que parmi ceux traités par placebo (réduction du risque = 53 % de la population en intention de traiter (p=0,0577) ; réduction du risque = 61 % de la population traitée perprotocole (p=0,0341).

Het aantal klinische gebeurtenissen was aanzienlijk lager bij de met Fabrazyme behandelde patiënten, vergeleken met de placebobehandelde patiënten (risicovermindering = 53% intent-to-treat populatie (p=0,0577); risicovermindering = 61% per-protocol populatie (p=0,0341)).


Réductible Une aide à la mobilité est réductible lorsqu’elle peut être rendue plus compacte en largeur ou en hauteur, en fonction de son objectif d’utilisation, et ce sans outils.

Verkleinbaar Een mobiliteitshulpmiddel is verkleinbaar wanneer hij in breedte of hoogte compacter kan gemaakt worden tegenover gebruikstoestand, zonder gereedschap.


Comparativement à la corrélation inconstante entre la réduction de la fréquence des crises et l'augmentation de l'HbF, l'effet cytoréducteur de l'hydroxycarbamide, en particulier la diminution des neutrophiles, représentait le facteur ayant la plus forte corrélation avec la réduction de la fréquence des crises.

Naast de inconstante correlatie tussen afname van het aantal crises en de toename van HbF was het cytoreductief effect van hydroxycarbamide, met name de daling van het aantal neutrofielen, de factor met de sterkste correlatie tot een daling van het aantal crises.


Pour les personnes de plus de 45 ans, l'instauration d'une réduction de la durée de travail de 2 h et de 0 h de prime ou de 0 h de réduction de la durée de travail et d'une prime de 5,26 % reste applicable.

Voor de 45-plussers blijft de invoering van 2 uur arbeidsduurvermindering en 0% premie of 0 uur arbeidsduurvermindering en 5,26 % premie van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une réduction plus ->

Date index: 2024-04-05
w