Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une réduction posologique supplémentaire » (Français → Néerlandais) :

Une réduction posologique supplémentaire de la rifabutine à 150 mg deux fois par semaine à des jours fixes est recommandée chez les patients ne tolérant pas la dose de 150 mg trois fois par semaine.

Verdere dosisverlaging van rifabutine naar 150 mg tweemaal per week op vaste dagen is aanbevolen voor patiënten door wie de dosering van 150 mg 3 keer per week niet wordt verdragen.


Une réduction posologique supplémentaire peut s’avérer nécessaire (voir rubrique 4.4).

Een verdere dosisreductie kan noodzakelijk zijn (zie rubriek 4.4).


Les ajustements posologiques supplémentaires doivent se faire par paliers de 12 microgrammes/heure à 25 microgrammes/heure, bien qu’il faille tenir compte des besoins analgésiques supplémentaires et du niveau de douleur du patient.

Dosistitratie wordt normaliter doorgevoerd in stappen van 12 microgram/uur of 25 microgram/uur, hoewel rekening moet worden gehouden met de extra analgetische behoeften en de pijnstatus van elke patiënt.


Les effets de la réduction de la fonction rénale sur la distribution de la vinorelbine n’ont pas été évalués, mais aucune réduction posologique n’est requise compte tenu de la faible excrétion rénale.

De effecten van een verminderde nierfunctie op de uitscheiding van vinorelbine zijn niet beoordeeld, maar gezien de geringe renale excretie is een dosisverlaging niet nodig.


Toutes les 2 à 5 minutes, des ajustements posologiques supplémentaires peuvent être effectués en augmentant le débit de perfusion par paliers de 25 à 50%, en prévision ou en réponse à un besoin complémentaire en analgésie.

Verdere doseringsaanpassingen kunnen om de 2 tot 5 minuten, in stappen van 25%–50% gemaakt worden in anticipatie of in respons op de behoefte aan aanvullende analgesie.


Patients âgés (≥ 65 ans) Aucune adaptation posologique supplémentaire n’est recommandée chez les patients âgés.

Oudere patiënten (≥65 jaar) Er zijn geen aanvullende dosisaanpassingen aanbevolen voor oudere patiënten.


* Les recommandations du fabricant doivent être suivies afin de prévenir une hypertension de “rebond” par suite d’une réduction posologique de la clonidine.

*De instructies van de fabrikant moeten worden opgevolgd om " rebound" -hypertensie ten gevolge van een clonidine-dosisvermindering te voorkomen.


Dans ces cas, seule l’observation des patients est recommandée; une réduction posologique peut être envisagée.

In deze gevallen is alleen observatie van de patiënten aanbevolen; een vermindering van de dosis mag overwogen worden.


Chez les patients qui ne sont pas suffisamment contrôlés par 25 mg d’hydrochlorothiazide seul, l’ajout de l’irbésartan a entraîné une réduction moyenne supplémentaire de PAS/PAD de 11,1/7,2 mmHg, effet placebo déduit.

Bij patiënten die niet adequaat gecontroleerd konden worden met 25 mg hydrochloorthiazide alleen leidde toevoeging van irbesartan tot een extra gemiddelde, voor placebo gecorrigeerde, verlaging van de systolische/diastolische bloeddruk met 11,1/7,2 mmHg.


Schéma de réduction de dose (la dose initiale est de 3,6 mg/kg) Première réduction de dose Deuxième réduction de dose Nécessité d’une réduction de dose supplémentaire

Schema dosisverlaging (Startdosis is 3,6 mg/kg) Eerste dosisverlaging Tweede dosisverlaging Noodzaak voor verdere dosisverlaging


w