Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aplasie médullaire idiopathique
Carcinoma rénal médullaire
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Greffe de cellules souches médullaires
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Médullaire
Rétrécissement du canal médullaire au niveau thoracique

Traduction de «une réserve médullaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hébéphrénie ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | gedesorganiseerde schizofreni ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]












maladie des kystes médullaires rénaux autosomique dominante type 2

UMOD-gerelateerde autosomaal dominante tubulo-interstitiële nierziekte


maladie des kystes médullaires rénaux autosomique dominante associée à MUC1

MUC1-gerelateerde autosomaal dominante tubulo-interstitiële nierziekte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patients ayant une réserve médullaire limitée non liée à une atteinte médullaire de la maladie: On peut réduire les posologies chez les patients ayant des antécédents de traitement par des agents myélosuppresseurs.

De doseringen mogen verlaagd worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van behandeling met myelosuppressieve middelen.


Patients ayant une réserve médullaire limitée non liée à une atteinte médullaire de la maladie : On peut réduire les posologies chez les patients ayant des antécédents de traitement par des agents myélosuppresseurs.

Patiënten met een beperkte beenmergreserve niet gerelateerd aan beenmergaantasting door de ziekte: De doseringen mogen verlaagd worden bij patiënten met een voorgeschiedenis van behandeling met myelosuppressieve middelen.


Traitement de la leucémie lymphoïde chronique (LLC) à cellules B chez les patients ayant des réserves médullaires suffisantes.

Behandeling van chronische lymfatische leukemie (CLL) van de B-cellen bij patiënten met voldoende beenmergreserve.


Traitement de leucémie lymphoïde chronique (LLC) à cellules B chez les patients ayant des réserves médullaires suffisantes.

Behandeling van B-cel chronische lymfatische leukemie (CLL) bij patiënten met voldoende beenmergreserves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réserve médullaire insuffisante, en particulier consécutive soit à une radiothérapie étendue ou à une chimiothérapie intensive préalable ou simultanée, soit à une infiltration néoplasique de la moelle osseuse.

Onvoldoende beenmergreserve, in het bijzonder na een uitgebreide radiotherapie of een intensieve chemotherapie die vooraf of gelijktijdig wordt gevolgd, of na een neoplastische infiltratie van het beenmerg.


Ces effets se sont produits plus souvent avec les posologies plus élevées de zidovudine (1200 à 1500 mg/jour) et chez les patients présentant une maladie à VIH à un stade avancé (en particulier lorsqu’il y a une mauvaise réserve médullaire avant le traitement), et plus particulièrement chez les patients présentant des nombres de cellules CD4 inférieurs à 100/mm³ (voir rubrique 4.4).

Deze bijwerkingen zijn vaker opgetreden met hogere doseringen (1.200-1.500 mg/dag) en bij patiënten met een gevorderde hiv-ziekte (vooral als de beenmergreserve voor behandeling al zwak was) en vooral bij patiënten met < 100 CD4-cellen/mm 3 (zie rubriek 4.4).


Ces effets se sont produits plus souvent avec les posologies plus élevées de zidovudine (1200 à 1500 mg/jour) et chez les patients présentant une mauvaise réserve médullaire avant le traitement, en particulier chez les patients à un stade avancé de l’infection à VIH.

Deze traden vaker op met hogere doseringen van zidovudine (1.200-1.500 mg/dag) en bij patiënten met een slechte beenmergreserve vóór behandeling, vooral met een gevorderde hiv-ziekte.


Une rééducation fonctionnelle valable ne sera souvent possible que sous réserve d'une mise en place de techniques ou d'un savoir-faire spécialisés (par exemple: l'expérience et la connaissance nécessaire en chirurgie de la main ou en matière de pacemaker du diaphragme dans les cas de tétraplégie ne sont présentes que dans quelques établissements en Belgique; certains centres font office de centre de référence pour une certaine pathologie, comme la sclérose en plaques, la cerebral palsy. et ont de ce fait une expertise particulière; la complexité des troubles fonctionnels exige une expérience importante et l'implication de certaines dis ...[+++]

Een volwaardige revalidatie zal soms slechts mogelijk zijn mits input van gespecialiseerde technieken of know-how (bijv. de nodige ervaring en kennis voor handchirurgie of diafragma-pacemaker bij tetraplegie is slechts in enkele instellingen in België aanwezig; bepaalde centra gelden als referentiecentrum voor een bepaalde pathologie, zoals multiple sclerose, cerebral palsy..en hebben daardoor een bijzondere expertise; de complexiteit van de functiestoornissen vergt uitgebreide ervaring en inbreng van bepaalde disciplines, zoals neuropsychologie en cognitieve training bij personen met een niet-aangeboren hersenletsel of kennis mbt sexu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une réserve médullaire ->

Date index: 2021-07-15
w