Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «une sous-estimation considérable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’inactivation qui se produit lorsque des aminoglycosides et des antibiotiques bêta-lactames sont mélangés peut également persister lorsque des échantillons sont prélevés afin de mesurer la concentration d’antibiotiques dans le sérum, ce qui peut entraîner une sous-estimation considérable et par conséquent, des erreurs de dosage et des risques de toxicité.

Aminoglycosiden en bèta-lactamantibiotica mengen veroorzaakt inactivering en die kan ook aanhouden wanneer monsters worden genomen om de serumwaarden van antibiotica te meten.


210 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considéré sous contrat à durée indéterminée 211 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considéré sous contrat à durée déterminée 212 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considéré sous contrat pour l’exécution d’un travail nettement défini 213 Nombre de travailleurs ayant été inscrits au registre du personnel au cours de l’exercice considér ...[+++]

210 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens het beschouwde boekjaar met een overeenkomst voor onbepaalde duur 211 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens het beschouwde boekjaar met een overeenkomst voor bepaalde duur 212 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens het beschouwde boekjaar met een overeenkomst gesloten voor een duidelijk omschreven werk 213 Aantal werknemers die ingeschreven werden in het personeelsregister tijdens h ...[+++]


-) seul est pris en considération pour le calcul de la correction moyenne salariale le nombre d’ETP réellement financé par la sous-partie B2 au 1 er juillet 2013 [(nombre de points de base + nombre de points complémentaires + nombre de points places hospitalisation de jour chirurgicale + nombre de points personnel bloc opératoire + nombre de points personnel urgences + nombre de points personnel stérilisation) / 2,5] auquel est ajouté un nombre d’ETP correspondant au financement complémentaire accordé en sous-partie B4 conformément aux dispositions de l’article 74 de l’arrêté royal du 25 avril 2002 ou accordé en sous-partie B7 (A ou B) c ...[+++]

-) voor de berekening van de gemiddelde looncorrectie wordt enkel rekening gehouden met het op 1 juli 2013 reëel door onderdeel B2 gefinancierde aantal VTE’s [(aantal basispunten + aantal bijkomende punten + aantal punten plaatsen heelkundige daghospitalisatie + aantal punten personeel operatiekwartier + aantal punten personeel spoeddiensten + aantal punten personeel sterilisatie) / 2,5] waaraan een aantal VTE’s wordt toegevoegd dat overeenstemt met de bijkomend toegekende financiering onder onderdeel B4 overeenkomstig de bepalingen van artikel 74 van het koninklijk besluit 25 april 2002, of toegekend onder onderdeel B7 (A of B) overeenk ...[+++]


Les effets indésirables reportés dans le tableau ci-dessous sont ceux ayant concerné 0,1% ou plus des patients traités par pramipexole et rapportés significativement plus fréquemment chez les patients sous pramipexole que chez ceux sous placebo, ou bien ceux considérés comme cliniquement pertinents.

Gebaseerd op de analyse van gepoolde placebogecontroleerde onderzoeken, waarbij in totaal 1.778 patiënten met de ziekte van Parkinson behandeld werden met pramipexol en 1.297 patiënten placebo kregen, werden voor beide groepen frequent bijwerkingen gerapporteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Organisation mondiale de la santé estime que la maltraitance des enfants, du conjoint ou des parents est un problème fréquent mais sous-estimé.

Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie is de mishandeling van kinderen, partners of ouderen een frequent maar onderschat probleem.


Méthadone : Chez les patients ayant une hépatite C chronique stabilisés sous méthadone en traitement de maintenance et naïfs au peginterféron alfa-2b, l’addition de PegIntron à la posologie de 1,5 µg/kg/semaine en sous-cutané pendant 4 semaines a augmenté approximativement de 15 % l’ASC de R-méthadone (IC 95 % pour un ratio d’ASC estimé entre 103 et 128 %).

Methadon: Bij patiënten met chronische hepatitis C, die een stabiele methadon-onderhoudsbehandeling kregen en niet voldoende reageren op peginterferon-alfa-2b, zorgde een combinatie met een subcutane toediening van PegIntron 1,5 microgram/kg/week gedurende 4 weken voor een toename van ongeveer 15% van de R-methadon-AUC (95% betrouwbaarheidsinterval voor een geschatte AUC verhouding van 103-128%).


Les estimations du risque de rechutes après 6 mois de traitement étaient de 14,3% dans le groupe sous SEROQUEL XR, par rapport à 68,2% sous placebo.

De geschatte risico’s op recidieven na 6 maanden behandeling waren 14,3% voor de SEROQUEL XR behandelde groep vergeleken met 68,2% voor placebo.


Tableau résumé des effets indésirables Les effets indésirables suivants, pouvant être associés à l’administration de Viramune, ont été rapportés : l’estimation de leur fréquence de survenue est basée sur l’analyse groupée des données des études cliniques concernant les effets indésirables considérés comme associés au traitement par Viramune.

Overzicht van bijwerkingen in tabelvorm De volgende bijwerkingen, die een causaal verband kunnen hebben met de toediening van Viramune, zijn gemeld. De geschatte frequenties zijn gebaseerd op gepoolde data van klinische studies en betreffen bijwerkingen die Viramune-gerelateerd worden beschouwd.


L’estimation de leur fréquence est basée sur l’analyse groupée des données des études cliniques concernant les effets indésirables considérés comme associés au traitement par névirapine.

De geraamde frequenties zijn gebaseerd op een analyse van de samengevoegde gegevens over de bijwerkingen van nevirapine in klinische studies.


Les effets indésirables considérés comme possiblement liés au traitement par ranélate de strontium, lors des études de phase III, sont listés ci-dessous selon la convention suivante (fréquences versus placebo) : très fréquent (> 1/10) ; fréquent (> 1/100,< 1/10) ; peu fréquent (> 1/1 000,< 1/100) ; rare (> 1/10 000, < 1/1 000), très rare (< 1/10 000), inconnu (ne peut être estimé d’après les données disponibles).

Getabelleerde lijst van bijwerkingen De volgende ongunstige reacties zijn gemeld tijdens klinische onderzoeken en/of post-marketing gebruik met strontiumranelaat: Ongunstige reacties, gedefinieerd als ongewenste voorvallen die ten minste mogelijkerwijs kunnen worden toegeschreven aan strontiumranelaat behandeling in fase III-studies staan hieronder genoemd met gebruikmaking van de volgende conventie (frequentie versus placebo): zeer vaak (> 1/10); vaak (> 1/100, < 1/10); soms (> 1/1,000, < 1/100); zelden (> 1/10,000, < 1/1,000); zeer zelden (< 1/10,000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une sous-estimation considérable ->

Date index: 2022-07-10
w