Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une thérapie symptomatique reste » (Français → Néerlandais) :

En général cependant, une thérapie symptomatique reste la clé de voûte du traitement, en même temps que des mesures sur le plan de la santé publique.

In het algemeen echter blijft een symptomatische therapie de hoeksteen van de behandeling, samen met maatregelen op het vlak van de openbare gezondheid.


Bien que le rivaroxaban soit apparu plus efficace que l’énoxaparine sur le critère d’évaluation primaire combiné, un bénéfice au niveau de la prévention des TEV symptomatiques reste à démontrer (notamment après prothèse de la hanche).

Hoewel rivaroxaban doeltreffender was dan enoxaparine voor wat betreft het samengesteld primair eindpunt, dient een voordeel op de preventie van symptomatische VTE (vooral na heupprothese) nog te worden aangetoond.


Durant la période symptomatique, que ce soit en secteur aigu ou en MRS, il est recommandé que le patient/résident reste le plus possible dans sa chambre et ne participe pas à des activités collectives (sociales ou de revalidation en salle de kiné).

Tijdens de symptomatische periode, zowel in de acute sector, als in het WZC is het aanbevolen dat de patiënt/bewoner maximaal in zijn kamer blijft en niet deelneemt aan gemeenschappelijke activiteiten (sociale activiteiten of revalidatie in de kinesitherapieruimte).


Bien que ces nouveaux anticoagulants paraissent au moins aussi efficaces qu’une héparine de bas poids moléculaire, une plus-value sur des critères cliniques pertinents, tels que les thromboses veineuses profondes symptomatiques, les embolies pulmonaires et la mortalité, reste à démontrer.

Hoewel deze nieuwe anticoagulantia minstens even doeltreffend lijken als een heparine met laag moleculair gewicht, dient een meerwaarde i.v.m. relevante klinische criteria zoals symptomatische diepe veneuze trombose, longembool en mortaliteit, nog te worden aangetoond.


La littérature nous montre que la thérapie orale constitue un choix sûr et adéquat, particulièrement dans le cas de formes légères à modérées de pyélonéphrite. Une des explications des résultats peut être que les patientes plus jeunes, pour le reste en bonne santé sont traitées en thérapie ambulatoire.

Een mogelijke gedeeltelijke verklaring kan zijn dat overigens gezonde, jongere patiënten ambulant worden behandeld.


L’oxycodone a comme indications remboursées le traitement symptomatique des douleurs sévères à très sévères (chapitre IV) chez des bénéficiaires de plus de 12 ans pour lesquels une thérapie antalgique préalable par un opioïde fort

Oxycodon heeft als vergoedbare indicatie de symptomatische behandeling van ernstige tot zeer ernstige pijn (Hoofdstuk IV), bij rechthebbenden ouder dan 12 jaar, bij wie een voorafgaande analgetische behandeling met een sterk opioid


En cas de surdose accidentelle, consultez immédiatement votre vétérinaire qui initiera alors une thérapie symptomatique.

In geval van accidentele overdosering dient u onmiddellijk uw dierenarts te raadplegen en dient symptoombehandeling te worden gestart.


La fièvre de Pontiac n'exige généralement pas de thérapie spécifique, un traitement symptomatique de la fièvre et des autres désagréments suffit.

Pontiac-koorts vergt meestal geen specifieke therapie, een symptomatische behandeling van de koorts en de andere ongemakken volstaat.


Cette forme de thérapie reste cependant entravée par des obstacles persistants à savoir le manque de donneurs d’organes, la primary graft dysfunction (PGD) et le syndrome de bronchiolite oblitérante.

Deze behandelingsvorm botst echter op blijvende hinderpalen, namelijk het gebrek aan orgaandonoren, de primary graft dysfunction (PGD) en het bronchiolitis obliterans syndroom.


En même temps, au moment des décisions sur remboursement et donc sur l’accès réel pour le patient, il reste beaucoup de questions ouvertes sur l’efficacité et la valeur de la thérapie dans la pratique clinique, sur la sécurité à long terme, sur l’impact financier,… en plus, souvent l’accès est retardé par les stratégies des maison mères des firmes concernant la mise sur les marchés Européens.

Tegelijk blijven er op het ogenblik dat er over de terugbetaling, en dus over de reële toegang voor de patiënt, wordt beslist nog veel vragen onbeantwoord met betrekking tot de werkzaamheid en de waarde van de therapie in de klinische praktijk, de veiligheid op lange termijn, de financiële weerslag, ... Bovendien vertragen de strategieën van de moederbedrijven met betrekking tot het op de Europese markt brengen dikwijls de toegang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une thérapie symptomatique reste ->

Date index: 2023-07-27
w