Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adénite
Alvéolite
Angéite
Annexite
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu
Inflammation
Inflammation des annexes de l'utérus
Inflammation des ganglions lymphatiques
Inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques

Traduction de «une éventuelle inflammation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


inflammation | inflammation (= ensemble des signes et symptômes secondaires à une infection)

inflammatie | ontsteking


Exposition à l'inflammation d'une substance très inflammable

blootstelling aan ontbranding van licht-ontvlambaar materiaal




alvéolite | inflammation des cavités dentaires/-pulmonaires

alveolitis | gestoorde wondgenezing


annexite | inflammation des annexes de l'utérus

adnexitis | ontsteking van de eierstokken en de eileiders


angéite | inflammation des vaisseaux sanguins ou lymphatiques

angiitis | angitis | ontsteking van een bloed- of lymfvat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une éventuelle inflammation buccale apparaît généralement très vite après l'administration du médicament, et dans des cas sévères, elle peut en quelques jours évoluer vers des ulcérations des muqueuses; néanmoins dans la plupart des cas on guérit de cet effet indésirable vers la 3 e semaine de traitement.

Een eventuele mondontsteking treedt over het algemeen snel na de toediening van het geneesmiddel op, en kan in ernstige gevallen binnen enkele dagen vorderen tot slijmvliesverzweringen; in de meeste gevallen herstelt men nochtans van deze bijwerking tegen de 3 e week van de behandeling.


- Patients ayant des inflammations : tenir compte du fait qu’en raison de l’effet anti-inflammatoire de l’ibuprofène, une éventuelle inflammation peut apparaître moins rapidement.

- patiënten met ontstekingen : door de ontstekingsremmende werking van ibuprofen kan een eventueel optredende ontsteking minder snel opvallen. Hierop moet men bedacht zijn.


- Patients ayant des inflammations : tenir compte du fait qu’en raison de l’effet antiinflammatoire de l’ibuprofène, une éventuelle inflammation peut apparaître moins rapidement.

- Patiënten met ontstekingen : door de ontstekingsremmende werking van ibuprofen kan een eventueel optredende ontsteking minder snel opvallen. Hierop moet men bedacht zijn.


Peu fréquents: Sensation de tournis, confusion, dépression, crises d'épilepsie (convulsions), lésion pulmonaire, ulcères et saignement dans le tractus digestif, troubles hépatiques (qui peuvent être détectés par un test réalisé par un médecin) tels que dégénérescence graisseuse, fibrose (augmentation du tissu conjonctif), cirrhose (transformation du tissu avec durcissement et perte de la structure normale du foie), lésion des poumons telle qu'inflammation et fibrose (augmentation du tissu conjonctif), diabète, diminution des protéines sanguines (qui peut être détectée par un test réalisé par un médecin) et autres troubles du système sang ...[+++]

Soms: Draaierig gevoel, verwardheid, depressie, stuipen (convulsies), beschadiging van de longen, zweren en bloeding in het spijsverteringskanaal, leverstoornissen (kunnen worden gedetecteerd met een onderzoek dat door een arts wordt uitgevoerd) zoals vettige degeneratie, fibrose (toename van bindweefsel), cirrose (omzetting van het weefsel met verharding en verdwijnen van de normale structuur van de lever), beschadiging van de longen zoals ontsteking en fibrose (toename van bindweefsel), diabetes, daling van het eiwitgehalte in het bloed (kan worden gedetecteerd met een onderzoek dat door een arts wordt uitgevoerd) en andere stoornissen van het bloedsysteem, bepaalde ziekte van de lymfeklieren (lymfoom genaamd)*, netelroos (alleen), overgevoeligheid vo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une inflammation veineuse se remarque à des cordons rouges, chauds ainsi qu'à une éventuelle enflure, soit une accumulation d'eau dans les tissus (œdème).

Een aderontsteking kenmerkt zich door rode warme strengen en eventuele zwellingen of vocht- ophopingen in het weefsel (oedeemvorming).


En cas de diarrhée grave ou d'inflammation de la bouche avec ulcération, il sera nécessaire d'interrompre le traitement ; sinon, il existe un risque d'inflammation intestinale avec hémorragie ou de perforation intestinale (voir rubrique " Quels sont les effets indésirables éventuels" ).

In geval van ernstige diarree of ontsteking van de mond met verzwering, moet de behandeling onderbroken worden; zo niet is er een gevaar voor darmontsteking met bloeding of darmperforatie (zie rubriek " Mogelijke bijwerkingen" ).


Estomac et système digestif : Ulcères au niveau de l’estomac/du duodénum (ulcères gastroduodénaux) s’accompagnant éventuellement d’une hémorragie ou d’une perforation, inflammation de la muqueuse de la bouche s’accompagnant d’ulcérations (stomatite ulcéreuse), aggravation d’une colite ulcéreuse ou d’une maladie de Crohn, inflammation de la muqueuse de l’estomac (gastrite).

Maag-darmstelselaandoeningen : maagzweren/zweren van de twaalfvingerige darm (peptische zweren), mogelijk met bloeding en perforatie, ontsteking van het mondslijmvlies met verzwering (ulceratieve stomatitis), toename van colitis ulcerosa of ziekte van Crohn, ontsteking van het maagslijmvlies (gastritis)


Une inflammation de la muqueuse de la bouche, éventuellement accompagnée d'une inflammation de l'œsophage et de la gorge, est également fréquente.

Ontsteking van het mondslijmvlies, eventueel vergezeld van ontsteking van de slokdarm en de keel komt ook vaak voor.


La sialorrhée est due à une production accrue de salive (p.ex. en cas de douleur ou inflammation de la région buccale, de prothèse dentaire mal ajustée, et éventuellement en cas de gastrite ou d’ulcère peptique) ou à une diminution de l’élimination de la salive (p.ex. parfois dans la maladie de Parkinson, en cas de crise d’épilepsie, dans les affections neuromusculaires des muscles de la mastication et de la déglutition, .).

Speekselvloed is het gevolg van een verhoogde speekselproductie (bv. bij pijn of ontsteking van de buccale regio, slecht passende tandprothese, en mogelijk bij gastritis of peptische ulcera) of van verminderde speekselafvoer (bv. soms bij de ziekte van Parkinson, naar aanleiding van een epileptisch insult, bij neuromusculaire aandoeningen van de kauw- en slikspieren, .).


Les affections tendineuses se caractérisent par une inflammation du tendon et éventuellement de sa gaine.

De aandoeningen worden gekenmerkt door een ontsteking van de pees (tendinitis) en de peesschacht (tenosynovitis).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une éventuelle inflammation ->

Date index: 2022-10-05
w