Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "uniquement immédiatement avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisatio ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gélules de TOBI Podhaler doivent toujours être conservées dans la plaquette thermoformée (plaquette de gélules), et doivent être retirées de celle-ci uniquement immédiatement avant l'utilisation.

TOBI Podhaler capsules moeten altijd in de blisterverpakking (capsulestrip) worden bewaard en mogen uitsluitend vlak voor gebruik uit de verpakking worden gehaald.


Les gélules de TOBI Podhaler doivent toujours être conservées dans la plaquette thermoformée à l'abri de l'humidité et être retirées uniquement immédiatement avant l'utilisation.

TOBI Podhaler capsules moeten altijd worden bewaard in de blisterverpakking ter bescherming tegen vocht en mogen uitsluitend vlak voor gebruik uit de verpakking worden gehaald.


Les gélules de TOBI Podhaler doivent toujours être conservées dans la plaquette thermoformée (plaquette de gélules), et doivent être retirées de celle-ci uniquement immédiatement avant l'utilisation.

TOBI Podhaler capsules moeten altijd in de blisterverpakking (capsulestrip) worden bewaard en mogen uitsluitend vlak voor gebruik uit de verpakking worden gehaald.


Chez les enfants de plus de 2 ans, l’ondansétron peut être administré sous forme d’une dose intraveineuse unique immédiatement avant la chimiothérapie, suivie de 4 mg par voie orale douze heures plus tard.

Bij kinderen ouder dan 2 jaar, kan ondansetron toegediend worden als een eenmalige intraveneuze dosis onmiddellijk voor de chemotherapie en 4 mg oraal twaalf uur later.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une dose unique de 16 mg d’ondansétron peut uniquement être administrée par perfusion intraveineuse, diluées dans 50 à 100 ml de solution saline (0,9% p/v) ou dans un autre liquide de perfusion compatible et ce, pendant au moins 15 minutes immédiatement avant la chimiothérapie.

Een enkele dosis van 16 mg ondansetron mag alleen door middel van een intraveneus infuus worden toegediend, opgelost in 50-100 ml fysiologische zoutoplossing (0,9% w/v) of in een andere, verenigbare infusievloeistof gedurende ten minste 15 minuten direct voor chemotherapie.


Fig. I. Glycémie après injection d’une dose unique de NovoRapid immédiatement avant un repas (courbe pleine) ou d’insuline humaine soluble 30 minutes avant un repas (courbe en pointillés) chez des patients diabétiques de type.

Afb. I. Bloedglucosespiegel na een eenmalige dosis NovoRapid, vlak voor een maaltijd geïnjecteerd (doorlopende lijn), of oplosbare humane insuline, 30 minuten voor een maaltijd geïnjecteerd (stippellijn) bij patiënten met type-1-diabetes mellitus.


Les flacons à usage unique (0,05 mg/ml, 0,1 mg/ml et 0,5 mg/ml) doivent être ouverts immédiatement avant l’administration et toute partie de la solution non utilisée doit être éliminée.

De injectieflacons voor éénmalig gebruik (0,05 mg/ml, 0,1 mg/ml en 0,5 mg/ml) moeten geopend worden juist voor de toediening en alle ongebruikte oplossing moet weggeworpen worden.


Chez des patients ayant reçu une dose unique d’oxaliplatine de 85 mg/m 2 , immédiatement avant l’administration du 5-fluorouracil, aucune modification du niveau d’exposition au 5-fluorouracil n’a été observée.

Bij patiënten die een eenmalige dosis van oxaliplatine van 85 mg/m 2 kregen, onmiddellijk voor de toediening van 5-fluorouracil, werd er geen verandering in de graad van blootstelling aan 5- fluorouracil waargenomen.


EXP {MM/AAAA} Après ouverture, le flacon doit être replacé au réfrigérateur, puis peut être ponctionné une nouvelle fois uniquement, et ce, dans les 28 jours suivants, avant d’être jeté immédiatement après utilisation.

EXP {maand/jaar} Na aanprikken dient de container weer in de koelkast teruggeplaatst te worden en kan daarna nogmaals binnen de volgende 28 dagen aangeprikt worden, daarna na gebruik onmiddellijk wegdoen.


Le flacon peut être ponctionné une nouvelle fois uniquement, et ce, dans les 28 jours suivants, avant d’être jeté immédiatement après utilisation.

De container kan daarna nogmaals binnen de volgende 28 dagen aangeprikt worden, daarna na gebruik onmiddellijk wegdoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement immédiatement avant ->

Date index: 2023-08-14
w