Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "uniquement lorsqu’une administration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nécessaire à usage unique d’administration pour pompe à perfusion électrique

toedieningsset voor gebruik met infusiepomp


système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces substances actives incluent l'alfuzosine, l’amiodarone, le bépridil, la quinidine, l'astémizole, la terfénadine, le cisapride, le pimozide, les dérivés de l'ergot de seigle (la dihydroergotamine, l'ergonovine, l'ergotamine, la méthylergonovine), la lovastatine, la simvastatine, l’atorvastatine, le sildénafil ou le tadalafil (uniquement lorsqu'ils sont utilisés dans le traitement d'une hypertension artérielle pulmonaire) et le midazolam ou le triazolam administrés par voie orale.

Dit zijn onder andere de werkzame stoffen alfuzosine, amiodaron, bepridil, kinidine, astemizol, terfenadine, cisapride, pimozide, moederkoornalkaloïden (dihydro-ergotamine, ergonovine, ergotamine, methylergonovine), lovastatine, simvastatine, atorvastatine, sildenafil of tadalafil (alleen indien gebruikt voor de behandeling van pulmonale arteriële hypertensie) en oraal toegediend midazolam of triazolam.


Le midazolam doit être utilisé uniquement lorsque des installations de réanimation adaptées à l’âge et à la taille du patient sont disponibles car l’administration intraveineuse de midazolam peut déprimer la contractilité myocardique et provoquer des apnées.

Midazolam mag uitsluitend gebruikt worden in aanwezigheid van aan leeftijd en lichaamsgrootte aangepaste reanimatiefaciliteiten omdat de intraveneuze toediening van midazolam de contractiliteit van het myocard kan onderdrukken en apnoe kan veroorzaken.


Candidose muqueuse sévère : À utiliser uniquement lorsqu’une administration orale n’est pas possible. ● candidose oropharyngée 100 100 7 à 14 jours Dans certains cas, une dose quotidienne supérieure à 100 mg

orofaryngeale candidiase 100 100 7 tot 14 dagen In sommige gevallen kan een dagelijkse dosis van meer dan 100 mg vereist zijn en kan de behandeling worden verlengd.


Si vous présentez un déficit acquis des facteurs de coagulation humains vitamine K dépendants (par exemple induit par un traitement par anti-vitamines K), Octaplex doit être administré uniquement lorsqu'une correction rapide du déficit est nécessaire, comme en cas de saignement

Als u een verworven deficiëntie van vitamine K-afhankelijke stollingsfactoren heeft (bijvoorbeeld veroorzaakt door een behandeling met vitamine K-antagonisten), dient Octaplex uitsluitend gebruikt


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gélules de ZAVEDOS sont indiquées pour l'induction d'une rémission dans le cadre d'un traitement combiné atténué chez les patients âgés souffrant de leucémie myéloblastique aiguë non traitée, et ceci uniquement lorsque l'administration par voie intraveineuse s'avère impossible (par exemple, pour des raisons médicales telles qu'un accès veineux difficile ou pour des raisons psychologiques telles que le refus d'un traitement i.v.).

De ZAVEDOS capsules zijn geïndiceerd om een remissie te induceren in het kader van een geattenueerde combinatiebehandeling bij bejaarde patiënten met onbehandelde acute myeloblastische leukemie, en dit uitsluitend wanneer de toediening via intraveneuze weg onmogelijk blijkt te zijn (bijvoorbeeld, om medische redenen zoals een moeilijke veneuze toegang of om psychologische redenen zoals het weigeren van een IV behandeling).


Votre médecin décidera de vous administrer Itnogen uniquement lorsqu'il aura été confirmé, sur base de vos symptômes et des résultats d'analyse, que vous souffrez d’hypogonadisme.

Itnogen mag alleen worden gebruikt als uw arts, op basis van uw symptomen en laboratoriumonderzoek, heeft bevestigd dat u aan hypogonadisme lijdt.


Ludiomil peut également être administré par voie parentérale, sous forme de perfusion en goutte à goutte, mais cela uniquement lorsqu’un traitement oral s’avère impossible.

Ludiomil kan ook parenteraal toegediend worden, als druppelinfusie, doch slechts wanneer het onmogelijk blijkt peroraal te behandelen.


Lorsqu'une dose unique de bosutinib (400 mg) par voie orale était co-administrée avec des doses multiples de lansoprazole (60 mg) par voie orale chez 24 sujets sains à jeun, la C max et l'ASC de bosutinib ont chuté à 54 % et 74 %, respectivement, par rapport aux valeurs obtenues lorsque bosutinib (400 mg) était administré seul.

Bij gelijktijdige toediening van een enkelvoudige orale dosis bosutinib (400 mg) en meervoudige orale doses lansoprazol (60 mg) in een onderzoek onder 24 gezonde nuchtere proefpersonen, daalden de C max en AUC van bosutinib tot respectievelijk 54% en 74% van de waarden die werden waargenomen wanneer uitsluitend bosutinib (400 mg) werd toegediend.


Voraxaze devait être administré en une injection unique, aux adultes ou aux enfants, lorsque le taux sanguin de méthotrexate des patients dépassait un ‘seuil’ donné à certains moments après l’administration de méthotrexate.

Voraxaze zou als enkele injectie gegeven zijn aan volwassenen of kinderen als de methotrexaatspiegel in het bloed van de patiënt op bepaalde tijdstippen na de toediening van methotrexaat een bepaalde ‘drempel’ zou overschrijden.


Cependant, lorsque les antiacides ont été administrés deux heures avant une dose unique de SPRYCEL, aucun changement significatif de la concentration ou de l'exposition à dasatinib n’a été observé.

Als de antacida echter 2 uur voor toediening van een enkele dosis SPRYCEL werden gebruikt, traden er geen relevante veranderingen op in de concentraties van of de blootstelling aan dasatinib.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement lorsqu’une administration ->

Date index: 2021-11-02
w