Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Tunnéliseur sous-cutané à usage unique

Traduction de «uniquement sous certaines » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Nécessité d'une vaccination contre certaines maladies virales uniques

behoefte aan immunisatie tegen bepaalde enkelvoudige-virusziekten


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut servir d’alternative à l’administration sous-cutanée de morphine, voire à l’administration orale de celle-ci, uniquement si certains effets indésirables de la morphine ne peuvent être contrôlés (constipation, somnolence diurne) et en cas de douleur stable 22 .

Het kan een alternatief zijn voor de subcutane of orale toediening van morfine bij stabiele pijn én indien bepaalde ongewenste effecten (obstipatie, slaperigheid overdag) niet onder controle kunnen gebracht worden 22 .


L'article 16 du Code de déontologie médicale permet au médecin de participer à des émissions radiodiffusées et télévisées, mais uniquement sous certaines conditions, clairement énoncées à l'article 16 :

Artikel 16 van de Code van geneeskundige Plichtenleer laat de geneesheer toe deel te nemen aan radio-en T.V. ‑uitzendingen, maar dit slechts onder bepaalde voorwaarden die duidelijk in artikel 16 staan vermeld:


Cadre de marche Coussins anti-escarres Coussins anti-escarres (sous-groupes 1, 3 et 4) uniquement pour certains utilisateurs* !!!

Mogelijke cumul Loophulpmiddel Loophulpmiddel Anti-decubituskussen Anti-decubituskussen (subgroepen 1, 3 en 4) enkel voor bepaalde gebruikers* !!!


La capsaïcine, soit en crème faiblement dosée (0,075%) appliquée de manière répétée, soit sous forme d’un patch unique de capsaïcine fortement dosé (8%), peut apporter un certain degré de soulagement de la douleur pour certains patients en cas

Een recente Cochrane review toont aan dat capsaïcine (zowel herhaalde applicaties van een laaggedoseerde crème (0,075%) als eenmalige applicatie van een veel hoger gedoseerde pleister (8%)) bij bepaalde patiënten met neuropathische pijnklachten de pijn in zekere mate kan verlagen 110 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Galvus et Eucreas, un comprimé unique associant Galvus avec la metformine qui enregistre la majorité des ventes, ont surperformé dans certains pays un médicament concurrent dans le segment DPP-IV. Galvus a été homologué en janvier 2010 au Japon sous la marque Equa.

Galvus and Eucreas, a single-pill combination of Galvus with metformin that accounts for the majority of sales, have outperformed a competitor medicine in the DPP-4 segment in some countries. Galvus was approved in Japan in January 2010 with the brand name Equa.


L'efficacité et la sécurité du pazopanib ont été uniquement établies dans certains sous-types histologiques de STS (voir rubrique 5.1).

Werkzaamheid en veiligheid zijn alleen vastgesteld bij bepaalde histologische tumorsubtypes van STS (zie rubriek 5.1).


Certaines de ces données sont tirées du précédent rapport du CSS sur les boissons énergisantes (CSS 8622, 2009) et sont donc uniquement reprises sous une forme abrégée.

Sommige van deze gegevens komen uit het vorige verslag van de HGR over energiedranken (HGR 8622) en worden daarom enkel in het kort overgenomen.


Chez certains patients présentant des épisodes symptomatiques peu fréquents de fibrillation auriculaire paroxystique, sans affection cardiaque sous-jacente, l’administration orale d’une dose unique d’un antiarythmique (p. ex. flécaïnide, propafénone) au moment de l’épisode est efficace, ce qui permet souvent d’éviter une hospitalisation.

Bij bepaalde patiënten met weinig frequente, symptomatische episodes van paroxysmale voorkamerfibrillatie, en zonder onderliggende hartaandoening, is orale toediening van een eenmalige dosis van een anti-aritmicum (bv. flecaïnide, propafenon) op het ogenblik van de aanval doeltreffend; dit laat dikwijls toe hospitalisatie te vermijden.


L’infirmier(e) peut déléguer certaines prestations techniques de soins infirmiers à un aide-soignant uniquement dans le cadre d’un projet pilote et sous des conditions strictes 34 .

Alleen in het kader van een pilootproject en onder strikte voorwaarden kunnen verpleegkundigen aan zorgkundigen sommige technische verpleegkundige verstrekkingen uit de thuiszorg delegeren 34 .


dans le but d’également mieux détailler certaines des tâches mentionnées sous le point 1°, de définir que le terme ‘réalisation’ concerne uniquement l’aspect pratique de ces tâches.

Om tevens bepaalde van de in punt 1° vermelde taken nader te omschrijven, aangeven dat de term ‘uitvoering’ alleen betrekking heeft op het praktische aspect van deze taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement sous certaines ->

Date index: 2023-01-09
w