Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «utile de soumettre au comité » (Français → Néerlandais) :

Ces constatations viennent illustrer la remarque générale qu’il serait utile de soumettre au Comité scientifique un certain nombre d’exemples représentatifs de procédures (checklist, note de service, manuel, …).

Deze bevindingen illustreren de algemene opmerking dat het nuttig zou zijn om een aantal representatieve voorbeelden van procedures (checklist, dienstnota, handboek, …) voor te leggen aan het Wetenschappelijk Comité.


Dès lors, il serait utile de soumettre ces procédures, ou au moins un certain nombre d’exemples représentatifs, au Comité scientifique pour évaluation.

Het zou daarom nuttig zijn dat deze procedures, of ten minste een aantal representatieve voorbeelden, ter evaluatie worden voorgelegd aan het Wetenschappelijk Comité.


2.8. Actions correctrices Le Comité scientifique conseille au demandeur de l’avis de soumettre au Comité scientifique les critères ou limites d’action qu’il compte utiliser, ainsi que les mesures qui seront prises en cas de dépassement.

2.8. Corrigerende acties Het Wetenschappelijk Comité adviseert de aanvrager van het advies de criteria en actielimieten voor indicatorkiemen en pathogenen die gebruikt worden, alsook de maatregelen bij overschrijdingen, voor te leggen aan het Wetenschappelijk Comité.


16. Vu ce qui précède, le Comité sectoriel estime que dans le cadre du traitement de demandes d’autorisation en vue de la communication de données à caractère personnel relatives à la santé à des fins historiques, statistiques ou scientifiques, il est nécessaire que tout demandeur puisse soumettre au Comité sectoriel les garanties nécessaires en ce qui concerne l’exécution d’une analyse small cell et l’imposition si nécessaire de restrictions en matière de small cell. Ces dernières permettent ...[+++]

16. Gelet op het voorgaande, acht het Sectoraal comité het noodzakelijk dat in het kader van de behandeling van machtigingsaanvragen voor de mededeling van gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen voor historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden, iedere aanvrager aan het Sectoraal comité afdoende garanties moet voorleggen dat er een small cell analyse wordt uitgevoerd en dat er zo nodig small cell restricties worden opgelegd die verzekeren dat de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens redelijkerwijze niet tot de reïdentificatie van de betrokkenen kan leiden.


A terme et suite à l’intégration de paramètres spécifiques, en particulier basés sur des données (diagnostiques) récoltées par les MM relatives à leurs affiliés et intégrées dans le circuit de facturation entre MM et OA, ce modèle NouvFinMM connaîtra une dynamique propre et nécessitera des introductions d’addenda régulières à confirmer par les instances compétentes, comme c’est le cas actuellement dans la procédure légale de la responsabilité financière des OA et à soumettre au comité sectoriel.

Op termijn en na de integratie van specifieke parameters die in het bijzonder gebaseerd zijn op (diagnostische) gegevens die door de MH werden ingezameld in verband met de personen die bij hen zijn aangesloten en die in het facturatiecircuit tussen de MH en de VI zijn opgenomen, zal dit model NieuwFinMH een eigen dynamiek kennen. Hiertoe zullen regelmatig addenda worden toegevoegd die door de bevoegde instanties moeten worden bekrachtigd en aan het Sectoraal Comité moeten worden voorgelegd.


72. Comme mentionné dans la recommandation précitée n° 11/03 du 19 juillet 2011, le Comité sectoriel estime qu'il convient que les médecins de surveillance de certaines institutions, dont le KCE, la Cellule technique, le SPF Santé publique, l’INAMI, l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé permettant de soumettre, pour chaque dossier, la communication en question de données à caractère personnel codées à une de ces instances à une analyse de risque « small cell » à effectu ...[+++]

72. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen.


Le Comité scientifique n'étant pas familiarisé avec l'alimentation entérale et le temps d'administration normal de ce processus, il est souhaitable de soumettre cette matière à des experts compétents.

Gezien het Wetenschappelijk Comité niet bekend is met de enterale voedingswijze en de normale toedieningstijd van dit proces is het wenselijk dit gegeven voor te leggen aan bevoegde experten.


Le Comité scientifique estime qu’il serait utile de modifier le guide de façon à ce qu’on évite d’associer un produit avec un type de contaminant microbiologique.

Het Wetenschappelijk Comité meent dat het nuttig is de gids zo te veranderen zodat vermeden wordt dat met één product één soort microbiologische contaminant verbonden wordt.


Il serait utile d’ajouter aux données soumises à l’évaluation du Comité scientifique les rubriques qui suivent:

Het zou nuttig zijn de gegevens die het wetenschappelijk comité ter beoordeling kreeg uit te breiden met de volgende rubrieken:


Pour certaines autres analyses utiles, le Comité scientifique recommande un minimum de 10 échantillons.

Voor andere nuttige analysen raadt het Wetenschappelijk Comité minimaal 10 stalen aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utile de soumettre au comité ->

Date index: 2021-04-20
w