Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisation ne sera autorisée " (Frans → Nederlands) :

Son utilisation ne sera autorisée que si elle ne représente aucun danger pour la santé du consommateur dans les conditions prévues.

Het gebruik ervan is alleen toegestaan als het in de voorziene omstandigheden geen gevaar oplevert voor de gezondheid van de consument.


sous la responsabilité du médecin qui administre le traitement, une mesure de débit de dose (en fait kerma dans l’air) à 1 mètre du patient debout, à mi-hauteur du thorax, doit être réalisée au moment de la sortie et son résultat consigné dans le dossier; la sortie ne sera autorisée en principe que si la valeur mesurée est inférieure ou égale à 20 µGy/h; lorsque la présence de jeunes enfants à domicile ne peut être évitée, cette valeur limite à la sortie du patient est ramenée à 10 µGy/h;

- voor de behandelingen met gamma- en/of bèta-stralers: onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer die de behandeling toedient, moet op het ogenblik van ontslag een dosisdebietmeting (eigenlijk kerma in de lucht) uitgevoerd worden op 1 meter van de rechtopstaande patiënt op halve hoogte van de thorax waarvan het resultaat wordt opgetekend in het dossier; het ontslag zal in principe slechts worden toegestaan indien de gemeten waarde kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/h; indien de aanwezigheid van jonge kinderen thuis niet kan vermeden worden ...[+++]


Cette augmentation sera autorisée dans le courant du mois d’octobre par le Secrétaire d’Etat au Budget, sur proposition du ou des Ministres de tutelle de l’institution concernée et sur base des pièces justificatives des paiements effectués et de l’avis du commissaire du gouvernement représentant le Ministre du Budget auprès de l’INAMI.

Deze verhoging zal in de maand oktober worden toegestaan door de Staatssecretaris voor Begroting, op voorstel van de voogdijminister(s) van de betrokken instelling en op basis van bewijsstukken voor de verrichte uitbetalingen en op advies van de Regeringscommissaris die de Minister van Begroting bij het RIZIV vertegenwoordigt.


Cette augmentation sera autorisée dans le courant du mois d’octobre par le ministre du Budget, sur proposition du ou des ministres de tutelle de l’institution concernée sur base des pièces justificatives des paiements effectués et de l’avis du commissaire du gouvernement représentant le ministre du Budget auprès de l’institution.

Deze verhoging zal in de maand oktober worden toegestaan door de minister van Begroting, op voorstel van de voogdijminister(s) van de betrokken instelling en op basis van bewijsstukken voor de verrichte uitbetalingen en op advies van de Regeringscommissaris die de Minister van Begroting bij de instelling vertegenwoordigt.


d) dans l’alimentation des animaux d’élevage, de matières premières d’origine végétale destinées à l’alimentation des animaux et d’aliments pour animaux contenant ces produits, après détection dans ces matières ou aliments de spicules osseux en quantité insignifiante; leur utilisation peut être autorisée par les États membres, sous réserve que l’analyse de risque soit favorable.

d) het vervoederen aan landbouwhuisdieren van voedermiddelen van plantaardige oorsprong en diervoeders die dergelijke producten bevatten, wanneer daarin insignificante hoeveelheden botfragmenten zijn aangetroffen, mits de lidstaten dit op grond van een gunstige risicobeoordeling hebben toegestaan.


9. les modèles d’étiquettes destinées à être apposées sur les récipients qui contiennent des radionucléides; 10. le modèle de notice d’utilisation pour l’utilisateur; 11. le nom et l’adresse du pharmacien agréé et/ou du laboratoire agréé chargé du contrôle de la qualité pharmacologique et physico-chimique des radionucléides et des préparations en contenant; 12. le procédé et les spécifications du contrôle de qualité; 13. le domaine d’utilisation de la préparation; 14. la preuve de l’intérêt analytique et/ou médical de l’utilisation de la préparation et la comparaison avec d’autres méthodes existantes ayant le même objectif et n’empl ...[+++]

9. de modellen van etiketten bestemd om gekleefd te worden op de recipiënten die radionucliden bevatten; 10. het model van gebruiksaanwijzing voor de gebruiker; 11. de naam en het adres van de erkende apotheker en/of het erkend laboratorium belast met de controle van de farmacologische en fysicochemische kwaliteit van de radionucliden en van de bereidingen die er bevatten; 12. het procédé en de specificaties van de kwaliteitscontrole; 13. het toepassingsgebied van de bereiding; 14. het bewijs van het analytisch en/of het medisch nut van het gebruik van de bereiding en de vergelijking met andere bestaande methodes die hetzelfde doel ...[+++]


En 2010, l'EFSA a conclu que même dans les conditions d'utilisation renforcées proposées pour les colorants, il y avait un dépassement potentiel de la DJA lorsque l'on tenait compte à la fois de l'absorption de lycopène en tant que composant alimentaire naturel, de l'utilisation maximale autorisée du lycopène comme colorant et de l'utilisation maximale du lycopène pour l'enrichissement des denrées alimentaires (EFSA Journal; 8(1):1444).

In 2010 concludeerde EFSA dat er zelfs met de voorgestelde verstrengde gebruiksvoorwaarden voor kleurstoffen een potentiële overschrijding van de ADI van lycopeen was, rekening houdend met zowel de inname van lycopeen als natuurlijke component van voeding, als met het maximaal toegestane gebruik van lycopeen als kleurstof en het maximale gebruik van lycopeen voor verrijking van voedingsmiddelen (EFSA Journal 2010; 8(1):1444).


C’est pourquoi, sur base de la loi du 14 août 1986 : o il est interdit de faire de la publicité pour donner ou vendre des chats, sauf s’il s’agit d’annonces publiées dans des revues spécialisées ou lorsque la publicité est faite par des personnes possédant un établissement agréé ; o lors des expositions, foires, salons : - les chats ne peuvent pas être commercialisés sur place ; - les chatons ne peuvent pas être exposés lors de ces rassemblements ; - les exposants ne peuvent pas négocier la commercialisation d’un chat pour une date ultérieure ; - aucune mention ne peut indiquer que les exposants ont ou auront des chatons disponibles ...[+++]

Om die reden is het op basis van de wet van 14 augustus 1986: o verboden om reclame te maken voor het weggeven of verkopen van katten, behalve wanneer het gaat om advertenties gepubliceerd in gespecialiseerde vaktijdschriften of wanneer de reclame wordt gemaakt door personen die een erkende inrichting bezitten; o tijdens tentoonstellingen, beurzen, salons: - verboden om katten ter plaatse te verhandelen; - niet toegelaten om jonge katjes tentoon te stellen; - verboden voor de exposanten om te onderhandelen over de verkoop van een kat op een latere datum; - de exposanten niet toegelaten om te afficheren dat ze jonge katjes ter beschik ...[+++]


En ce qui concerne l’utilisation dans l’alimentation animale d’antibiotiques comme facteurs de croissance antimicrobiens, il a été décidé d’interdire définitivement à partir du 1er janvier 2006 le commerce et l’utilisation des quatre substances encore autorisées (monensin-sodium, salinomycine-sodium, flavophospholipol et avilamycine).

Wat het gebruik van antibiotica als antimicrobiële groeibevorderaar in dierenvoeders betreft, werd beslist om de handel en het gebruik van de 4 nog toegelaten stoffen (monensine-natrium, salinomycine-natrium, flavophospholipol en avilamycine) definitief te verbieden met ingang van 1 januari 2006.


la ‘durée d’utilisation autorisée après ouverture’ exprimée en mois, pour les produits dont la durabilité minimale est de plus de 30 mois.

'houdbaarheid na opening’ uitgedrukt in maanden, voor producten met een minimale houdbaarheid van meer dan 30 maanden.


w