Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «utiliser cette méthode » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette formation est donnée par 2 formateurs qui utilisent différentes méthodes (ex cathedra, conversation en groupe, jeu de rôle, vidéo…). Cette formation est orientée vers le personnel d’encadrement des élèves, directions, PMS, SAJ, CGG et CIJ.

This training is given by two coaches using various teaching methods (lectures, group conversations, role playing, videos…) and is meant for student supervisors, school authorities, PMS centres, the Bijzondere Jeugdzorg, CGG and JACs (centres providing advice to young people).


Il n’y a cependant qu’un nombre limité de patients qui pourront utiliser cette méthode nécessitant des aptitudes physiques et cognitives.

Er komt echter maar een klein aantal patiënten met de vereiste fysische en cognitieve bekwaamheden in aanmerking voor deze methode.


On utilise cette méthode de travail parce qu’une personne n’entre en invalidité qu’après 1 an de maladie.

Deze werkwijze wordt gehanteerd omdat een persoon pas na 1 jaar ziekte in invaliditeit treedt.


Cette formation transdisciplinaire peut être aidée par une organisation du curriculum intégré, comme cela se fait dans plusieurs universités du pays et surtout par l’utilisation de méthodes pédagogiques alternatives comme les séminaires, la discussion de cas, l’apprentissage par problème, l’apprentissage par résolution de problème et ce que l’on appelle « l’ARC », exercice d’apprentissage du raisonnement clinique.

De organisatie van een geïntegreerd curriculum, zoals dat in verschillende Belgische universiteiten wordt gedaan en vooral aan de hand van alternatieve pedagogische methodes zoals seminaries, gevallenbespreking, probleemgestuurd leren, probleemoplossend leren en het zogenoemde “LKR”, leren om klinisch te redeneren, kan bijdragen tot die transdisciplinaire vorming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l’état actuel des connaissances, cette méthode peut être recommandée pour la stérilisation des dispositifs médicaux réutilisables qui ne peuvent être stérilisés par la vapeur d’eau saturée et l’oxyde d’éthylène, sous réserve de l’utilisation d’indicateurs biologiques à chaque cycle, dans des conditions validées. Il est important de s’assurer de la compatibilité des dispositifs médicaux avec cette méthode de stérilisation.

Met de actuele kennis kan deze methode aanbevolen worden voor de sterilisatie van herbruikbare medische hulpmiddelen, die niet met verzadigde stoom en ethyleenoxide gesteriliseerd kunnen worden maar wel compatibel zijn met deze sterilisatiemethode, mits biologische indicatoren bij elke cyclus onder gevalideerde voorwaarden worden gebruikt.


De plus, l’utilisation de cette méthode de stérilisation au gaz suscite la méfiance car cette substance est carcinogène lors d’une exposition limitée (Joslyn, 2001).

Bovendien is er argwaan bij het gebruik van deze gassterilisatiemethode omdat deze stof carcinogeen is bij beperkte expositie (Joslyn, 2001).


Le CSS soulignait que « l’inconvénient de cette méthode est le fait qu’elle utilise de grands pools de plasma avec un risque potentiel de transmission d’agents infectieux non inactivés ».

De HGR legde er de nadruk op dat “het nadeel van deze methode is het feit dat gewerkt wordt met grote plasma pools met mogelijk risico van overdracht van niet-geïnactiveerde infectieuze agentia”.


La Pharmacopée Européenne, 3 e édition, recommandait l’utilisation d’un indicateur biologique à chaque cycle à base de Geobacillus stearothermophilus spécifi que à cette méthode.

De Europese Farmacopee, 3 de editie, had het gebruik van biologische indicatoren op basis van Geobacillus stearothermophilus specifi ek voor deze methode bij elke cyclus aanbevolen.


Cette méthode doit être réalisée juste avant l’utilisation de l’endoscope quelle que soit la durée de son stockage.

Deze methode moet net vóór het aanwenden van de endoscoop worden toegepast ongeacht de opslagduur.


- Question 15 ‘Quelle est la méthode d’évaluation utilisée (au premier enregistrement)?’ Cette question réfère au nombre de fois qu’un certain instrument de screening ou d’évaluation est utilisé par les onco-diététiciens.

- Vraag 15 ‘Welk instrument werd gebruikt voor de eerste uitgebreide evaluatie? (bij eerste registratie)’ Deze vraag peilt naar het aantal keer een bepaald screenings- en evaluatieinstrument wordt gebruikt door de oncodiëtisten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utiliser cette méthode ->

Date index: 2021-05-22
w