Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utiliser donc la plus petite dose nécessaire pendant " (Frans → Nederlands) :

Incidence plus élevée chez les personnes âgées, dose dépendante: utiliser donc la plus petite dose nécessaire pendant la durée la plus courte possible.

Incidentie van ongewenste effecten bij ouderen is dosisafhankelijk: dus steeds de laagst mogelijke noodzakelijk dosis gebruiken gedurende een zo kort mogelijke periode.


Le citalopram peut donc être utilisé pendant la grossesse lorsque cliniquement nécessaire en tenant compte de tous les aspects mentionnés plus loin.

Citalopram mag worden gebruikt tijdens de zwangerschap indien klinisch noodzakelijk, rekening houdend met onderstaande aspecten.


Les effets indésirables peuvent être réduits au minimum en prenant la plus petite dose efficace pendant le laps de temps le plus court possible nécessaire pour maîtriser les symptômes (voir rubrique 4.2 et effets GI et risques cardiovasculaires ci-dessous).

Indien gebruik gemaakt wordt van de laagst effectieve dosering, gedurende een zo kort mogelijke periode die nodig is om de symptomen bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven (zie rubriek 4.2 en GI effecten en cardiovasculaire risico’s hieronder).


Les effets indésirables peuvent être réduits au minimum en prenant la plus petite dose efficace pendant le laps de temps le plus court possible nécessaire pour maîtriser les symptômes (voir rubrique 4.4).

Indien gebruik gemaakt wordt van de laagst effectieve dosering, gedurende een zo kort mogelijke periode die nodig is om de symptomen bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven (zie rubriek 4.4).


Les effets indésirables peuvent être réduits au minimum en prenant la plus petite dose efficace pendant le laps de temps le plus court possible nécessaire pour maîtriser les symptômes.

Bijwerkingen kunnen geminimaliseerd worden door de minimale doeltreffende dosis te gebruiken gedurende de kortste periode nodig om de symptomen te controleren.


Etant donné que le risque d’effets indésirables associés à des problèmes cardiaques peut augmenter avec la dose et la durée d’utilisation, il est important que vous preniez la dose la plus faible capable de contrôler votre douleur et vous ne pourrez pas prendre Celebrex pendant une période plus longue que ...[+++]

Aangezien het risico op bijwerkingen die verband houden met hartproblemen toeneemt met de dosis en de gebruiksduur, is het belangrijk dat u de laagste dosis gebruikt die effectief is om uw pijn te controleren en dat u Celebrex niet langer inneemt dan nodig om de symptomen te controleren.


Petit détail : il apparaît que grâce à l’utilisation d’adjuvants, seulement un quart de l’antigène de la grippe serait nécessaire, et donc quatre fois plus de vaccins pourraient être produits.

Pittig detail: er bleek dat door het gebruik van adjuvantia slechts één vierde van het griepantigeen nodig zou zijn, en er toch vier maal meer vaccin kon worden geproduceerd.


S'il est nécessaire d'obtenir une réponse plus rapide au traitement, le schéma 160 mg à la semaine 0 (la dose peut être administrée sous forme de 4 injections par jour ou de 2 injections par jour pendant deux jours consécutifs), 80 mg à la semaine 2, peut être utilisé sachant que le risq ...[+++]

Indien een snellere respons op de therapie nodig is, kan het schema 160 mg in week 0 (dosis kan worden toegediend als vier injecties op één dag of als twee injecties op één dag gedurende twee opeenvolgende dagen), 80 mg in week 2 worden gebruikt, waarbij men zich ervan bewust moet zijn dat het risico op bijwerkingen hoger kan zijn wanneer de hogere inductiedosering wordt gebruikt.


Le risque cardio-vasculaire lié aux inhibiteurs spécifiques de cyclo-oxygénase-2 (COX-2) pouvant augmenter avec la dose et la durée d’utilisation, il convient d’administrer le traitement pendant la durée la plus courte nécessaire au soulagement des symptômes et à la dose la plus faible possible.

Dosering De aanbevolen dosis is 40 mg intraveneus (i.v) of intramusculair (i.m.), gevolgd door 20 mg of 40 mg elke 6 tot 12 uur, naargelang de behoefte, met een maximale dosering van 80 mg per dag. Aangezien het cardiovasculaire risico van selectieve cyclo-oxygenase-2-remmers (COX-2-remmers) kan toenemen met de dosis en duur van de blootstelling dient de kortst mogelijke behandelingsduur en de laagste effectieve dagdosis gebruikt te worden.


Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparabl ...[+++]

Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende verscheidene maanden (Davis e ...[+++]


w