Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Dyspareunie psychogène
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «utilisez une rubrique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons être amenés à collecter des données personnelles vous concernant, notamment lorsque vous (i) vous souscrivez à un service, (ii) téléchargez un Contenu Téléchargeable, (iii) utilisez une Rubrique et/ou un outil de surveillance, (iv) vous inscrivez à un jeu/concours, (v) nous faites parvenir un courrier électronique, (vi) répondez à un sondage ou à une étude.

Wij kunnen persoonlijke gegevens met betrekking tot u verzamelen, met name als u: (i) zich registreert voor een dienst; (ii) Ter Download Beschikbare Inhoud download; (iii) een Segment en/of een controlehulpmiddel gebruikt; (iv) zich registreert voor een game/competitie (v) ons een e-mail stuurt; (v) reageert op een peiling of onderzoek.


N’utilisez pas de Ciprofloxacine Mylan en même temps que la tizanidine car ceci pourrait provoquer des effets indésirables tels qu'une baisse de la tension artérielle et des somnolences (voir rubrique 2 : N’utilisez jamais Ciprofloxacine Mylan).

Gebruik Ciprofloxacine Mylan niet samen met tizanidine, omdat dit bijwerkingen kan veroorzaken zoals een lage bloeddruk en slaperigheid (zie rubriek 2, Wanneer mag u Ciprofloxacine Mylan niet gebruiken?).


N’utilisez pas KINESPIR PATCH au cours des trois derniers mois de grossesse, car il existe un risque accru de complications pour la mère et l’enfant (voir rubrique ″N’utilisez jamais KINESPIR PATCH″).

Tijdens de laatste drie maanden van de zwangerschap mag u KINESPIR PATCH niet gebruiken omdat er een verhoogd risico bestaat op complicaties voor moeder en kind (zie ″Gebruik KINESPIR PATCH niet″).


N’utilisez pas Ciprofloxacine Teva en même temps que la tizanidine, car cela peut causer la survenue d’effets indésirables tels qu'une faible tension sanguine et une somnolence (voir Rubrique 2: " N’utilisez jamais Ciprofloxacine Teva" ).

Gebruik Ciprofloxacine Teva niet samen met tizanidine, omdat dit bijwerkingen kan veroorzaken zoals een lage bloeddruk en slaperigheid (zie Rubriek 2: " Gebruik Ciprofloxacine Teva niet" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des cas exceptionnels d’accidents graves, parfois fatals, ont été signalés chez des nouveaunés prématurés ou nés à terme ayant reçu de la ceftriaxone en même temps qu’un sel de calcium (gluconate de calcium) par voie intraveineuse (Voir rubrique « N’utilisez jamais Ceftriaxone Mylan » et la rubrique 3 « Comment utiliser Ceftriaxone Mylan ? »).

In uitzonderlijke gevallen werden ernstige accidenten waarvan sommige met fatale afloop, gesignaleerd bij prematuren en pasgeborenen die tegelijkertijd ceftriaxon en een calciumzout (calciumgluconaat) intraveineus hadden gekregen (zie rubriek “Wanneer mag u Ceftriaxone Mylan niet gebruiken” en rubriek 3 “Hoe gebruikt u Ceftriaxone Mylan?”).


Si vous avez des problèmes sévères au niveau des reins, vous ne devez absolument pas recevoir ce médicament (voir également rubrique 2 ″N’utilisez jamais Fludarabine Teva ″ et rubrique 3 ″Comment Fludarabine Teva est administré″).

Als u nierproblemen hebt of als u ouder bent dan 70 jaar, dan wordt er regelmatig bloeden/ of laboratoriumonderzoek verricht om uw nierfunctie te controleren. Als u ernstige nierproblemen heeft, zult u dit geneesmiddel helemaal niet krijgen (Zie ook rubriek 2 ″Wanneer mag u dit middel niet gebruiken?″en rubriek 3 ″Hoe wordt dit middel gebruikt″).


Voir également la rubrique « N’utilisez jamais Ceftriaxone Mylan » et la rubrique 3 « Comment utiliser Ceftriaxone Mylan ?

Zie ook rubriek “Wanneer mag u Ceftriaxone Mylan niet gebruiken?” en rubriek 3 “Hoe gebruikt u Ceftriaxone Mylan?”


si vous êtes allergique (hypersensible) au topiramate ou à l’un des autres composants contenus dans Topamax (mentionnés dans la rubrique 6). pour la prévention de la migraine si vous êtes enceinte ou si vous êtes susceptible de devenir enceinte et que vous n'utilisez pas de contraception efficace (voir rubrique « Grossesse, allaitement et fécondité» pour plus d’information).

voor het voorkomen van migraine als u zwanger bent of als u zwanger kunt worden en geen doeltreffende anticonceptie gebruikt (zie rubriek ‘zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid’ voor verdere informatie).


Afin d’éviter cela, utilisez pour votre injection un site légèrement différent chaque jour, comme décrit à l’Etape 2 de la rubrique « Instructions pour la préparation et l’injection de SOMAVERT » de cette notice.

Gebruik, om dit te vermijden, voor elke injectie een iets andere plek, zoals staat beschreven in Stap 2 van de rubriek ‘Instructies voor het bereiden en toedienen van de Somavert injectie’ van deze bijsluiter.


Selon le navigateur internet que vous utilisez, veuillez-vous référer à la bonne rubrique ci-dessous pour la suite de ce manuel d’aide.

Naargelang de webbrowser die u gebruikt, raadpleegt u de overeenkomstige rubriek hieronder voor het vervolg van de handleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisez une rubrique ->

Date index: 2022-03-13
w