Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Maladie du greffon contre l'hôte cutanée
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Rejet de greffon de foie
Rejet de greffon de rein
Réaction ou maladie du greffon contre l'hôte
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «utilisé des greffons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]












dispositif d’aide à l’apprentissage de l’utilisation d’un clavier

trainingshulpmiddel voor aangepast toetsenbordgebruik


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat


évaluation de l'état respiratoire en utilisant un monitoring

evalueren van respiratoire status aan de hand van monitoringapparaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cette étude, il a utilisé des greffons osseux qui avaient été conservés à une température située entre -10 °C et -20 °C, et ce pour une durée moyenne de 39 ou 69 jours (en fonction du centre dans lequel les greffons avaient été conservés).

Voor dit onderzoek gebruikte hij botgreffes die bewaard waren bij een temperatuur tussen - 10 en -20 °C, en voor een gemiddelde duur van 39 of 69 dagen (naargelang van het centrum waar de greffes bewaard werden).


S’il est décidé, en concertation avec le médecin traitant, de finalement utiliser le greffon, ceci doit systématiquement être considéré comme une libération exceptionnelle et le gestionnaire du matériel corporel humain doit motiver et documenter cette libération.

Als er in samenspraak met de behandelende arts beslist wordt om de greffe alsnog te gebruiken, dient dit beschouwd te worden als een uitzonderlijke vrijgave, en dient de beheerder van het menselijk lichaamsmateriaal deze vrijgave te motiveren en documenteren.


S’il est décidé, en concertation avec le médecin traitant, de finalement utiliser le greffon, ceci doit systématiquement être considéré comme une libération exceptionnelle et le gestionnaire du MCH doit motiver et documenter cette libération.

Als er in samenspraak met de behandelende arts beslist wordt om de greffe alsnog te gebruiken, dient dit beschouwd te worden als een uitzonderlijke vrijgave, en dient de beheerder van MLM deze vrijgave te motiveren en documenteren.


Traitement du rejet du greffon allogénique après transplantation d’autres greffons Bien qu’il n’y ait pas d’expérience clinique avec Advagraf en transplantation pulmonaire, pancréatique ou intestinale, Prograf a été utilisé aux doses orales initiales de 0,10 – 0,15 mg/kg/jour en transplantation pulmonaire, de 0,2 mg/kg/jour en transplantation pancréatique, et de 0,3 mg/kg/jour en transplantation intestinale.

Behandeling van transplantaatafstoting na transplantatie van andere organen Hoewel er geen klinische ervaring is met Advagraf bij long-, pancreas- en darm-getransplanteerde patiënten, is Prograft gebruikt bij long-getransplanteerde patiënten met een orale aanvangsdosis van 0,10–0,15 mg/kg/dag, bij pancreas-getransplanteerde patiënten met een orale aanvangsdosis 0,2 mg/kg/dag en bij darm-getransplanteerde patiënten met een orale aanvangsdosis van 0,3 mg/kg/dag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci a également été rapporté par Manrique et al (2006): les taux de survie du greffon à 2 ans, les taux de fistules du pancréas et les taux de pancréatite clinique du greffon étaient similaires en cas d’utilisation de l’une ou l’autre solution.

Daarin worden vergelijkbare veiligheidsprofielen voor het bewaren van pancreassen aangetoond. Manrique et al (2006) vermelden hetzelfde: de overlevingscijfers na twee jaar, de incidentie van pancreasfistels en die van klinische pancreatitis in het getransplanteerde orgaan waren voor beide oplossingen vergelijkbaar.


Ces recherches sont principalement axées sur l’amélioration de la reconstruction immunitaire et hématopoïétique après transplantation grâce à l'utilisation simultanée de deux greffons, en ayant recours à des cellules provenant d'un autre donneur ou en appliquant des méthodes d'expansion in-vitro ou tout autre moyen permettant d'améliorer la prise du greffon (cytokines, injection intra-osseuse, etc.).

Dat onderzoek is voornamelijk gericht op het verbeteren van de hematopoietische en immunologische reconstitutie na transplantatie door simultaan gebruik te maken van twee transplantaten, cellen van een andere donor, in vitro expansiemethodes of door andere methodes toe te passen om de engrafment te verbeteren (cytokines, intra-bot injectie, enz.).


Par conséquent, les moyens utilisés pour tenter d'augmenter le nombre de CS pour la greffe sont l'expansion in-vitro ou l'utilisation simultanée de 2 greffons de SC provenant de 2 donneurs différents.

Hiervoor wordt enerzijds getracht het aantal SC voor transplantatie te verhogen door in vitro expansie of co-transplantatie van 2 NB-transplantaten, afkomstig van verschillende donoren.


Numéro d'identification Identité, sexe et âge du donneur (de la mère) Identité du centre de prélèvement et du médecin qui l'effectue Absence de contre-indications médicales Consentement éclairé de la mère Date et heure du prélèvement Description qualitative et quantitative du greffon (quantité prélevée, nombre et type de conditionnements préparés) Date et heure de la prise en charge par le laboratoire Type et volume du milieu cryoprotecteur utilisé Type et volume du milieu de conservation utilisé Données de cryopréservation (tracé de ...[+++]

Volgnummer Identiteit, geslacht en leeftijd van de donor (van de moeder) Identiteit van het uitnamecentrum en van de preleverende arts Afwezigheid van medische contra-indicaties Informed consent van de moeder Datum en uur van de prelevatie Kwalitatieve en kwantitatieve beschrijving van de ent (gepreleveerde hoeveelheid, aantal en type van de geprepareerde enten) Datum en uur van aankomst in het laboratorium Aard en hoeveelheid van de eventueel gebruikte cryoprotector Aard en hoeveelheid van het gebruikt preservatiemedium Gegevens i.v.m. cryopreservatie (afkoelings-, invriescurve) Datum en uur van de preservatie Methode van preservatie Pr ...[+++]


Elle permet d’attester le matériel de stabilisation du tissu myocardique utilisé à l’occasion de la prestation 229633-229644 relative à la revascularisation myocardique à coeur battant effectuée avec un greffon artériel (mammaire, gastroépiplooique ou artère explantée), y compris le ou les éventuel(s) bypass veineux associé(s).

Met die regel kan het materiaal voor myocardweefselstabilisatie naar aanleiding van de verstrekking 229633-229644 betreffende de Myocardrevascularisatie op kloppend hart uitgevoerd met een slagaderent (mammaria, gastroepiploica of geëxplanteerde slagader) inbegrepen de eventuele geassocieerde veneuze bypass(en) worden aangerekend.


Elle permet d'attester le matériel de stabilisation du tissu myocardique utilisé à l'occasion de la prestation 229633-229644 relative à la revascularisation myocardique à coeur battant effectuée avec un greffon artériel (mammaire, gastroépiplooique ou artère explantée), y compris le ou les éventuel(s) bypass veineux associé(s).

Met die regel kan het materiaal voor myocardweefselstabilisatie naar aanleiding van de verstrekking 229633-229644 betreffende de Myocardrevascularisatie op kloppend hart uitgevoerd met een slagaderent (mammaria, gastroepiploica of geëxplanteerde slagader) inbegrepen de eventuele geassocieerde veneuze bypass(en) worden aangerekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisé des greffons ->

Date index: 2024-04-08
w