Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Substance contaminée utilisée pour un vaccin
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «utilisée pour tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'aut ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréni ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniform ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm


substance contaminée injectée ou utilisée pour un vaccin

besmette substantie geïnjecteerd of gebruikt voor vaccinatie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs petites modifications pour les dossiers débiteurs. A titre d'exemple, citons : l'amélioration du listing signalant les cas à examiner pour faire une éventuelle retenue sur indemnités ; l'encodage par les débiteurs de la retenue à faire sur indemnités (gain de temps et de travail au niveau de la fédération), l'utilisation au maximum des flux BCSS (pour retrouver un héritier par exemple), la création de nouveaux libellés (IDRC) pour compléter le dossier électronique, l'amélioration de quelques transactions qui ne pouvaient pas être utilisées avec tous ...[+++] les numéros d'affiliation, .

Verschillende kleine wijzigingen in de debiteurendossiers, zoals het verbeteren van de lijst met te onderzoeken gevallen voor een eventuele inhouding op de vergoedingen, invoeren door de debiteuren van de inhouding op de vergoedingen (besparing van tijd en werk voor de federatie), optimaal gebruik maken van de KSZ-stroom (om een erfgenaam te vinden bijvoorbeeld), creëren van nieuwe labels (IDRC) om het elektronische dossier te vervolledigen, verbeteren van enkele transacties die niet met alle lidmaatschapsnummers gebruikt konden worden enz.


7) les poches CMV négatives sont de groupe sanguin O (pour pouvoir être utilisées chez tous les receveurs quel que soit leur groupe sanguin);

7) de CMV negatieve zakken zijn van bloedgroep O (om bij alle ontvangers gebruikt te kunnen worden ongeacht hun bloedgroep);


Ces allégations « génériques » peuvent être utilisées par tous les fabricants pour autant que leurs produits répondent aux conditions d’utilisations qui leurs sont associées.

Deze " generieke" claims kunnen gebruikt worden door alle producenten op voorwaarde dat hun producten aan de ermee verband houdende gebruiksvoorwaarden voldoen.


Ainsi, il devrait être clairement mentionné qu’une eau non potable peut être utilisée pour tous les cas où il n’y a pas de contact direct ou indirect avec les pommes de terre, fruits & légumes, et donc notamment dans les 3 cas ci-dessus.

Er zou duidelijk moeten worden vermeld dat niet-drinkbaar water mag worden gebruikt in alle gevallen waarin er geen direct of indirect contact is met aardappelen, groenten & fruit, en dus, met name, in de 3 eerder vermelde gevallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) si le taux du soja GM est > 0,9% dans au moins une matière première pour aliments des animaux utilisée (exprimé sur la matière première pour aliments des animaux) : l’étiquetage OGM est obligatoire pour la matière première pour aliments des animaux (cf. point 4.1) et pour tous les aliments composés utilisés pour la production !

b) als gehalte GM soja in tenminste 1 gebruikt voedermiddel > 0,9% (uitgedrukt op voedermiddel): etikettering verplicht voor voedermiddel (zie punt 4.1.) + alle mengvoeders daarmee geproduceerd !


2. analyse de toutes les matières premières pour aliments des animaux (éventuellement soja + tous les autres ingrédients) utilisées dans la production des aliments composés (selon la même méthodologie décrite dans le point 4.1) afin de retrouver la source de la contamination (impureté) :

2. analyse van alle voedermiddelen (eventueel soja + alle andere voedermiddelen) gebruikt in productie mengvoeder (volgens zelfde methodiek als omschreven in punt 4.1) teneinde de origine van de contaminatie (onzuiverheid) te achterhalen :


Il est extrêmement difficile pour un industriel utilisant des centaines de matières premières et d’additifs de connaître la nature des matières premières utilisées à l’origine de tous ses ingrédients.

Het is voor een fabrikant die honderden voedermiddelen en additieven gebruikt uiterst moeilijk om de aard te kennen van de gebruikte grondstoffen die aan de basis liggen van al deze ingrediënten.


Il est extrêmement difficile pour un industriel utilisant des centaines d’ingrédients de connaître la nature des matières premières utilisées à l’origine de tous ses ingrédients.

Het is voor een fabrikant die honderden ingrediënten gebruikt uiterst moeilijk om de aard te kennen van de gebruikte grondstoffen die aan de basis liggen van al die ingrediënten.


D30 Si de l’eau autre que de l’eau courante est utilisée pour le nettoyage de l’installation de lait et du tank refroidisseur, cette eau doit être analysée au moins tous les trois ans par un laboratoire accrédité

D30 Indien voor de reiniging en de naspoeling van de melkinstallatie en de koeltank geen leidingwater wordt gebruikt, gebeurt minstens elke drie jaar een analyse door een geaccrediteerd labo


C36 Si de l’eau autre que de l’eau courante est utilisée pour le nettoyage de l’installation de lait et du tank refroidisseur, cette eau doit être analysée au moins tous les trois ans par un laboratoire accrédité

C36 Indien voor de reiniging en de naspoeling van de melkinstallatie en de koeltank geen leidingwater wordt gebruikt, gebeurt minstens elke drie jaar een analyse door een geaccrediteerd labo (lijst te vinden op www.belac.be).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisée pour tous ->

Date index: 2024-09-20
w