Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Substance contaminée utilisée pour un vaccin
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Vertaling van "utilisées pour comparaison " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette c ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm




substance contaminée injectée ou utilisée pour un vaccin

besmette substantie geïnjecteerd of gebruikt voor vaccinatie


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de la rareté de cet accident, seules des données historiques ont pu être utilisées pour comparaison (des taux de chirurgie de 35-50 % ont été rapportés, et dans un pays un taux de 100 %, pour des cas confirmés par biopsie).

Vanwege de zeldzaamheid van de aandoening konden ter vergelijking alleen historische gegevens worden gebruikt (deze lieten een operatiepercentage van 35-50% zien, in één land 100% bij met biopsie bevestigde gevallen).


Cette comparaison a révélé une congruence de 80 % (pour les patients âgés de 16 à 49 ans) (Pour une description détaillée de la méthode utilisée, y compris les résultats de la validation par rapport au score clinique ASA, cf. le document IMA sur www.nic-ima.be).

Hieruit bleek een congruentie van 80% (voor de patiënten tussen 16 en 49 jaar) (Voor een gedetailleerde beschrijving van de gehanteerde methode, inclusief de resultaten van de validering ten opzichte van de klinische ASA-score: zie het IMA-document op www.nic-ima.be). Deze papieren feedback gaat uitsluitend over de " ASA-proxi 1" -patiënten.


Pour la dépense brute observée et pour la dépense obtenue par standardisation directe, la base de comparaison utilisée est la moyenne nationale.

Voor de onderzochte uitgave en voor de uitgave verkregen door de directe standaardisatie is de gebruikte vergelijkingsbasis het nationaal gemiddelde.


Note : Pour la dépense observée et pour la dépense obtenue par standardisation directe, la base de comparaison utilisée est la moyenne nationale.

Opmerking: Voor de onderzochte uitgave en voor de uitgave verkregen door de directe standaardisatie is de gebruikte vergelijkingsbasis het nationaal gemiddelde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Date de prise de cours du trajet de soins Cette donnée est utilisée pour pondérer les résultats en matière de processus et d’effets pour la durée individuelle du trajet de soins du patient, afin de pouvoir réaliser une comparaison entre la situation antérieure et celle postérieure à l’inclusion dans le trajet de soins et afin de pouvoir comparer les résultats avec les résultats d’autres piliers.

- Startdatum van het zorgtraject Dit gegeven wordt gebruikt om de resultaten voor processen en uitkomsten te kunnen wegen voor de individuele duur van het zorgtraject van de patiënt, om de vergelijking te kunnen maken tussen de toestand voor en na inclusie in het zorgtraject en om de resultaten te kunnen vergelijken met de resultaten van de andere pijlers.


Il n'est pas toujours possible de procéder à une comparaison probante entre les ICERs de différentes interventions, a fortiori si les unités de mesure des résultats ne sont pas identiques (par exemple, des LYG versus QALY gagnés) ou si les méthodes utilisées pour calculer les ICERs sont différentes.

Een zinvolle vergelijking tussen ICERs van verschillende interventies is niet altijd mogelijk, vooral niet wanneer de maatstaven voor de gezondheidsuitkomsten niet identiek zijn (bijv. LYG versus gewonnen QALY’s) en wanneer de methoden die worden gebruikt om de ICERs te berekenen, verschillend zijn.


Le matériel que nous avons reçu de plus de 20 hôpitaux et groupes belges montre que le développement d’un manuel multidisciplinaire pour les réseaux cardiaques est déjà bien avancé dans quelques hôpitaux. En revanche, les structures utilisées sont très différentes ce qui rend la comparaison difficile.

Uit het materiaal dat we van meer dan 20 Belgische ziekenhuizen en groepen ontvingen, blijkt dat enkele ziekenhuizen ver zijn gevorderd in de ontwikkeling van een multidisciplinair handboek voor cardiale netwerken, maar dat de structuren ervan zeer verschillend zijn, hetgeen vergelijkingen bemoeilijkt.


Ces statistiques, initialement prévues pour gérer l’assurance soins de santé, sont susceptibles d’être utilisées à des fins très variées (planification, comparaisons internationales)

Die statistieken, die oorspronkelijk waren bedoeld voor het beheer van de verzekering voor geneeskundige verzorging, worden voor zeer uiteenlopende doeleinden gebruikt (planning en onderzoek, internationale vergelijkingen).


La prescription de corticoïdes permet de penser que des patients BPCO étaient inclus. Zo blijft de vraag of bij wie van deze RVT-residenten COPD Les données de la MRS contenant trop peu de patients ne sont pas utilisées plus loin pour faire des comparaisons entre les MRS.

Gebruik van corticosteroïden laat vermoeden dat COPD-patiënten geïncludeerd werden (De gegevens van het RVT met te weinig patiënten worden verder niet gebruikt om te vergelijken tussen de RVT’s).


Ces statistiques, initialement prévues pour gérer l’assurance soins de santé, sont susceptibles d’être utilisées à des fins très variées (planification, comparaisons internationales).

Die statistieken, die oorspronkelijk waren bedoeld voor het beheer van de verzekering voor geneeskundige verzorging, worden dus voor zeer uiteenlopende doeleinden gebruikt (planning en onderzoek, internationale vergelijkingen)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisées pour comparaison ->

Date index: 2022-05-12
w