Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Colite muqueuse F54 et K58.-
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Résiduel de la personnalité et du comportement
Substance contaminée utilisée pour un vaccin
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «utilisées pour modifier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de troubl ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette c ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque

Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm




substance contaminée injectée ou utilisée pour un vaccin

besmette substantie geïnjecteerd of gebruikt voor vaccinatie


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les laques aluminiques de colorants sont utilisées pour modifier les propriétés physiques d'un colorant.

Aluminiumlakken van kleurstoffen worden gebruikt om de fysische eigenschappen van een kleurstof te wijzigen.


Ce seuil couvre l’ensemble des présences fortuites ou techniquement inévitables pour un ingrédient donné, c'est-à-dire qu’il prend en compte l’ensemble des évènements de transformation autorisés. Par exemple, si 4 types de maïs génétiquement modifiés sont autorisés, la somme des contaminations par ces 4 variétés ne doit pas être supérieure à 0,9% dans la matière première utilisée pour produire l'amidon.

Die drempelwaarde dekt het geheel van de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheden voor een gegeven ingrediënt, m.a.w. hij houdt rekening met het geheel van de " transformation events" (bv.: wanneer 4 soorten genetisch gemodificeerde maïs toegelaten zijn, dan mag de som van de contaminatie van die 4 variëteiten samen in de gebruikte grondstof voor de productie van zetmeel niet groter zijn dan 0,9%).


En vertu de l’article 137 de la loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales, le Roi a la possibilité, sur la proposition du Conseil général, de faire adapter la clé de répartition normative de l’année considérée pour autant que cette adaptation soit limitée à l’effet résultant de la correction des données utilisées ou de l’utilisation de données nouvelles, sans pour autant modifier les paramètres retenus.

Krachtens artikel 137 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, heeft de Koning de mogelijkheid om, op voorstel van de Algemene Raad, de normatieve verdeelsleutel van het betreffende jaar te laten aanpassen, voor zover die aanpassing beperkt is tot de gevolgen die voortvloeien uit de correctie van de gebruikte gegevens of het gebruik van nieuwe gegevens, zonder evenwel de vooropgestelde parameters te wijzigen.


la warfarine, les médicaments antiinflammatoires (AINS) ou autres médicaments pouvant fluidifier le sang (y compris la clozapine, utilisée pour traiter certains troubles mentaux, et l’aspirine) : Fontex peut modifier l’effet de ces médicaments sur le sang.

Warfarine, ontstekingsremmers (NSAID) of andere geneesmiddelen die bloedverdunnend werken (zoals clozapine om bepaalde psychische stoornissen te behandelen en aspirine); Fontex kan de werking van deze middelen op het bloed veranderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
warfarine, AINS ou autres médicaments qui peuvent fluidifier le sang (notamment la clozapine, utilisée pour traiter certains troubles mentaux, et l'aspirine); Fluoxetine Mylan peut modifier l'effet de ces médicaments sur le sang.

warfarine, NSAID’s of andere geneesmiddelen die het bloed kunnen verdunnen (zoals clozapine, wordt gebruikt om bepaalde psychische aandoeningen te behandelen, en aspirine). Fluoxetine Mylan kan het effect van die geneesmiddelen op het bloed verstoren.


la warfarine, les médicaments anti-inflammatoires (AINS) ou autres médicaments pouvant fluidifier le sang (y compris la clozapine, utilisée pour traiter certains troubles mentaux, et l’aspirine) : Prozac peut modifier l’effet de ces médicaments sur le sang.

Warfarine, ontstekingsremmers (NSAID) of andere geneesmiddelen die bloedverdunnend werken (zoals clozapine om bepaalde psychische stoornissen te behandelen en aspirine); Prozac kan de werking van deze middelen op het bloed veranderen.


Acide acétylsalicylique Des doses élevées d’acide acétylsalicylique (> 325 mg) peuvent modifier les effets hémodynamiques des inhibiteurs de l’ECA, lorsqu’elles sont utilisées pour traiter la décompensation cardiaque.

Acetylsalicylzuur Hoge doses acetylsalicylzuur (> 325 mg) kunnen de hemodynamische effecten van ACE-inhibitoren aantasten, indien gebruikt voor de behandeling van hartfalen.


ATTENTION : vous ne pouvez plus modifier les données qui ont déjà été utilisées pour la fixation d’une intervention !

OPGELET : u kan geen gegevens meer wijzigen indien deze reeds zijn gebruikt voor de bepaling van een tegemoetkoming !


Cependant, pour une substance ou un mélange, vous pouvez tenir compte de la classification conformément au titre II du règlement CLP utilisée par un autre acteur de la chaîne, à condition qu'ils ne modifient pas la composition de la substance ou du mélange.

Voor een stof of mengsel mag u evenwel rekening houden met de indeling conform titel II van de CLP-verordening die wordt gebruikt door een andere schakel in de keten, op voorwaarde dat ze de samenstelling van de stof of het mengsel niet wijzigen.


Le budget national disponible est modifié, par rapport à celui retenu au 1 er juillet 2012, à la suite d’une part, éventuellement, de l’ajout ou du retrait d’un ou de plusieurs hôpitaux (entrant ou sortant du « système ») et, d’autre part, de l’incorporation dans le calcul du budget actuel de l’hôpital (la somme des budgets actuels des différents hôpitaux constitue le budget disponible) des modifications de budget résultant de modifications de lits intervenues avant la période de référence des données utilisées pour le calcul de c ...[+++]

Het nationaal beschikbare budget wordt gewijzigd ten aanzien van het op 1 juli 2012 toegekende budget, omwille van enerzijds de eventuele opname dan wel de verwijdering van een of meer ziekenhuizen (die in of uit het “systeem” stappen), en anderzijds, omwille van budgetwijzigingen in de berekening van het huidige budget van het ziekenhuis (de som van de huidige budgetten van de verschillende ziekenhuizen vormt het beschikbare budget), die een gevolg zijn van beddenwijzigingen vóór de referentieperiode van de voor de berekening van dit onderdeel B2 gehanteerde gegevens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisées pour modifier ->

Date index: 2024-04-30
w