Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Fume tous les jours
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis

Traduction de «vacciner tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16

aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16




Accouchements multiples, tous avec forceps et ventouse

meervoudige bevalling, alle door forceps- of vacuümextractie


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

astma: symptomen overdag, meeste dagen


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre-temps, il reste important de vacciner tous les patients à risque avec les nouveaux vaccins pour la saison 2004-2005 qui contiennent maintenant la souche A/Fujian/411/2002 (H3N2)-like strain.

Ondertussen blijft het belangrijk alle risicopatiënten te vaccineren met de vaccins voor het seizoen 2004-2005 die nu wel de A/Fujian/411/2002 (H3N2)-like strain bevatten.


Précautions particulières d'emploi chez les animaux Il est recommandé de vacciner tous les animaux du troupeau en même temps. Dans les conditions du terrain, la vaccination avec Coxevac a fréquemment été suivie d'une diminution de la production de lait chez les chèvres.

Onder veldomstandigheden wordt vaccinatie met Coxevac bij geiten nog al eens gevolgd door een daling in de melkproductie.


Le chat doit être revacciné pour tous les composants un an après le premier schéma de vaccination, puis tous les ans pour la rhinotrachéite, la calicivirose et la chlamydiose et tous les trois ans pour la panleucopénie.

De kat dient een jaar na de eerste vaccinatiekuur opnieuw voor alle componenten te worden gevaccineerd, en daarna elk jaar voor rhinotracheïtis, calicivirosis en chlamydiosis, en elke drie jaar voor panleukopenie.


Le chat doit être revacciné pour tous les composants un an après le premier schéma de vaccination, puis chaque année pour la rhinotrachéite et la calicivirose et tous les trois ans pour la panleucopénie.

De kat moet voor alle bestanddelen één jaar na de eerste vaccinatiekuur opnieuw worden gevaccineerd, vervolgens elk jaar voor rhinotracheïtis en calicivirose en elke drie jaar voor panleukopenie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme tous les vaccins vivants, le vaccin oral contre la fièvre thyphoïde est en principe contre-indiqué chez les femmes enceintes (voir Folia août 2009), ainsi que chez les patients immunodéprimés.

Het orale vaccin tegen buiktyfus is, zoals alle levende vaccins, in principe gecontra-indiceerd bij zwangere vrouwen [zie Folia augustus 2009] alsook bij immuungedeprimeerde patiënten.


La Communauté Flamande propose jusque fin juin 2002 une vaccination gratuite contre le méningocoque du sérogroupe C pour tous les enfants ayant l’âge d’1 an jusqu’à ceux qui sont en troisième gardienne (ou nés en 1996), et pour les adolescents de troisième année d’études secondaires.

In de Vlaamse Gemeenschap wordt tot eind juni 2002 aan alle kinderen van 1 jaar tot en met deze in de derde kleuterklas (of geboren in 1996), en aan alle adolescenten van het derde jaar secundair onderwijs, gratis vaccinatie tegen meningokok serogroep C aangeboden.


Recommandations pratiques Certaines mesures générales telles un régime pauvre en sel, une activité physique adéquate, l’arrêt du tabagisme et la vaccination contre l’influenza et les infections à pneumocoques sont à recommander chez tous les patients atteints d’insuffisance cardiaque chronique.

Een aantal algemene maatregelen zoals een zoutarm dieet, adequate fysieke inspanning, rookstop en vaccinatie tegen influenza en pneumokokken, zijn aan te bevelen bij alle patiënten met chronisch hartfalen.


Une injection de rappel est en principe administrée tous les 10 ans: voir 12.1.2.1" . Vaccins contre le tétanos" .

Een herhalingsvaccinatie wordt in principe om de 10 jaar toegediend: zie " Vaccins tegen tetanus" 12.1.2.1.


Une vaccination de rappel est à envisager après un an, puis tous les 5 ans.

Een rappelvaccinatie kan overwogen worden na één jaar, en vervolgens om de 5 jaar.


Chez les personnes ayant un risque élevé d’exposition de manière permanente ou répétée, il faut contrôler le taux d’anticorps tous les 6 mois et une vaccination de rappel s’impose lorsque le taux d’anticorps est inférieur à 0,5 UI/ ml.

Bij personen met continu of herhaaldelijk hoog blootstellingsrisico moet men het gehalte aan antistoffen om de 6 maanden controleren en een rappelvaccinatie is nodig indien het gehalte aan antilichamen lager is dan 0,5 IE/ml.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacciner tous ->

Date index: 2023-01-22
w