Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Clinique du sein
Constatation clinique
Cytogénéticien clinique
Infirmier enseignant clinique
Pharmacologue clinique
Physiologiste clinique
Psychose cycloïde
Service de cytogénétique clinique
Service de physiologie clinique

Vertaling van "valeurs est cliniquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les études pharmacologiques de sécurité et de toxicité en doses multiples réalisées chez le chien, les valeurs de la C max du fosaprépitant et de l'ASC de l'aprépitant ont été respectivement 3 à 40 fois plus élevées que les valeurs en clinique.

In de verrichte farmacologische veiligheidsstudies en studies naar toxiciteit van herhaalde doses met honden waren de C max van fosaprepitant en de AUC van aprepitant 3 maal resp. 40 maal hoger dan de klinische waarden.


Si l’élévation des valeurs est cliniquement pertinente (plus de 3 fois les limites supérieures de la normale) ou si des symptômes de jaunisse apparaissent, il convient d’arrêter le traitement par clozapine.

Bij een klinisch relevante stijging van de levertests (meer dan 3-maal de bovenste limiet van het normale) of als er symptomen van geelzucht verschijnen, moet de behandeling met clozapine worden onderbroken.


Si l’élévation des valeurs est cliniquement pertinente (plus de 3 fois les limites supérieures de la normale) ou si des symptômes de jaunisse apparaissent, il convient d’arrêter le traitement par Leponex.

Bij een klinisch relevante stijging van de levertests (meer dan 3-maal de bovenste limiet van het normale) of als er symptomen van geelzucht verschijnen, moet de behandeling met Leponex worden onderbroken.


Valeurs critiques cliniques de CMI de l’EUCAST pour la lévofloxacine (20-06-2006) :

EUCAST klinische MIC breekpunten voor levofloxacine zijn (2006-06-20):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recommandations EUCAST (Tableau des Valeurs critiques cliniques EUCAST v. 2.0, en vigueur depuis le 01-01-2012)

Richtlijnen van de EUCAST (EUCAST tabel met klinische breekpunten v. 2.0, geldig vanaf 1.1.2012)


A propos de la valeur de l’EEG et des potentiels évoqués dans la pratique clinique

De waarde van EEG en geëvokeerde potentialen in de klinische praktijk


A propos de la valeur de l’EEG et des potentiels évoqués dans la pratique clinique | KCE

De waarde van EEG en geëvokeerde potentialen in de klinische praktijk | KCE


Dans les études cliniques menées chez des adultes, l’administration de montélukast 10 mg en une prise par jour a montré des améliorations significatives par rapport au placebo, du volume expiratoire maximal par seconde (VEMS) matinal (10,4 % versus 2,7 % par rapport aux valeurs initiales), du débit expiratoire de pointe (DEP) du matin (24,5 l/min versus 3,3 l/min par rapport aux valeurs initiales) et une diminution significative par rapport au placebo de la consommation totale de bêta-2- mimétiques «à la demande » (-26,1 % contre -4,6 ...[+++]

In klinisch onderzoek bij volwassenen werd met montelukast 10 mg eenmaal per dag, in vergelijking met placebo, een significante verbetering aangetoond van de ochtend 1-secondewaarde: FEV 1 (Forced Expiratory Volume in one second) (10,4% vs 2,7% verandering t.o.v. de uitgangswaarde), van het ochtend maximaal uitademingsdebiet: (PEFR) (Peak Expiratory Flow Rate) (24,5 l/min vs 3,3 l/min verandering vanaf basislijn) en significante verlaging in totaal β-agonist gebruik (-26,1% vs -4,6% verandering t.o.v. de uitgangswaarde).


Lors des études cliniques, une élévation des valeurs de l’acide urique et de la bilirubine indirecte associée à une hémolyse a été observée chez certains patients traités par Rebetol en association avec interféron alfa-2b, mais les valeurs sont revenues à leur valeur initiale quatre semaines après la fin du traitement.

Een stijging van de urinezuurspiegels en de spiegels van indirecte bilirubine als gevolg van hemolyse werd waargenomen bij sommige patiënten die behandeld werden met Rebetol in combinatie met interferon-alfa-2b in klinische onderzoeken, maar de spiegels normaliseerden binnen 4 weken na het beëindigen van de therapie.


S’agissant des infections du tractus urinaire, la valeur médiane de 0,5 jours est effectivement plus « typique », conformément à la littérature et à la pratique clinique, par rapport à une valeur moyenne relativement élevée de 4,1.

Voor infecties van de urinewegen (UTIs) is de mediaanwaarde van 0,5 dagen inderdaad een meer typische waarde, in lijn met de literatuur en de klinische praktijk, dan de 4,1 dagen extra verblijf die als gemiddelde waarde werd gevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

valeurs est cliniquement ->

Date index: 2023-12-07
w