Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Hallucinose
Jalousie
Maladie de Leber plus
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «vaut plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement




anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement

dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette obligation vaut d'autant plus lorsque le patient est censé ne plus être à même d'évaluer raisonnablement ses intérêts sur le plan de sa santé.

Deze verplichting geldt des te meer wanneer de patiënt niet meer wordt geacht in staat te zijn tot een redelijke beoordeling van zijn belangen in het vlak van zijn gezondheid.


De plus, si tu sens une boule et/ou une douleur localisée et persistante dans un sein, si du liquide s'écoule de ton mamelon (bout du sein) ou s'il se couvre d'eczéma, mieux vaut en informer au plus vite ton médecin traitant ou ton gynécologue.

Als je daarnaast zelf een knobbeltje en/of aanhoudende pijn op een welbepaalde plek in je borst voelt, of als er vocht uit de tepel loopt of er een eczeem op zit, ga je ook het best zo snel mogelijk langs bij je huisarts of gynaecoloog.


Par mesure de précaution, il vaut mieux ne pas utiliser les H.E. chez les enfants de moins de 3 ans (certaines Huiles Essentielles ne conviennent pas non plus aux enfants plus âgés).

Als voorzorgsmaatregel, is het aangeraden geen Essentiële Oliën te gebruiken bij kinderen onder de 3 jaar (sommige Essentiële oliën zijn ook voor oudere kinderen niet geschikt).


Mieux vaut coupler certaines banques de données de manière permanente pour que la recherche scientifique sur les données de santé soit plus rapide et moins chère.

Om wetenschappelijk onderzoek van gezondheidsdata door overheidsinstellingen sneller en goedkoper te laten verlopen worden bepaalde databanken best permanent aan elkaar gekoppeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, il vaut mieux encadrer les traitements par un personnel spécialement formé et les poursuivre de manière régulière et pendant suffisamment longtemps pour atteindre l’effet escompté.

Verder wordt de behandeling best opgevolgd door specifiek opgeleid personeel en moet ze regelmatig en lang genoeg worden voortgezet, om voldoende effect te kunnen hebben.


Le principe général qui vaut ici est que les exigences ne sont ni plus strictes ni moins strictes que pour les SPA d’origine européenne.

Als algemeen principe geldt hier dat de eisen niet strenger, maar ook niet minder streng zijn dan voor Europese DBP.


Cette franchise est le plus souvent d’un grand soutien. Le conseil vaut également pour votre conjoint(e) ou partenaire, car il/elle s’inquiète également à votre sujet.

Ook uw echtgeno(o)t(e) of partner krijgt die raad, want ook zij zijn bezorgd om uw welzijn.


Qu'elles soient domestiques, médicales, paramédicales ou scolaires, mieux vaut prévoir et organiser au plus tôt les aides dont tu auras besoin à la maison.

Welke vorm van hulp je thuis ook nodig zal hebben – thuiszorg, medische zorg, paramedische zorg of schoolbegeleiding – probeer alles vooraf te plannen en te organiseren.


Cependant, ce délai de conservation ne vaut que pour les dossiers clôturés après le 27 juillet 1998 tandis que les dossiers médicaux clôturés avant cette date doivent être conservés plus longtemps en vertu des dispositions transitoires de la loi du 10 juin 1998 modifiant certaines dispositions en matière de prescription.

Deze termijn van bewaring geldt echter enkel voor dossiers die na 27 juli 1998 afgesloten worden maar medische dossiers die voor die datum afgesloten werden moeten, gezien de overgangsbepalingen van de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de verjaring, langer worden bewaard.


N’oubliez pas non plus que le bronzage occasionne lui aussi des dégâts : votre peau est en effet davantage exposée aux rayons UV. Conclusion : mieux vaut se contenter de bien protéger la peau en vacances.

Vergeet niet dat de bruining ook schade berokkent: je huid wordt immers meer aan uv-stralen blootgesteld. Conclusie: je doet er veel beter aan om je huid gewoon goed te beschermen tijdens je vakantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vaut plus ->

Date index: 2021-12-24
w