Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiller à respecter les directives officielles relatives » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu’on utilise Cefotaxime TEVA, il faut veiller à respecter les directives officielles relatives à l’usage adéquat des antibiotiques.

Aandacht dient te worden gegeven aan de officiële richtlijnen over het juiste gebruik van antibacteriële middelen, als Cefotaxime TEVA wordt gebruikt.


Il faut veiller à respecter les directives officielles locales relatives à l’usage adéquat des antibiotiques.

Men moet rekening houden met de officiële lokale richtlijnen in verband met het juiste gebruik van antibacteriële middelen.


Le personnel de la cuisine doit aussi veiller à respecter les directives relatives à l’hygiène des mains.

Ook het personeel van de keuken dient de richtlijnen inzake handhygiëne toe te passen.


Il convient de respecter les recommandations officielles relatives à l’usage approprié des agents antibactériens.

Daarbij moet rekening worden gehouden met de officiële richtlijnen voor het juiste gebruik van antibacteriële middelen.


Enfants et adolescents L'utilisation de la ciprofloxacine chez les enfants et les adolescents doit respecter les directives officielles disponibles.

Kinderen en adolescenten Het gebruik van ciprofloxacine bij kinderen en adolescenten moet de beschikbare officiële richtlijnen volgen.


Population pédiatriqueL’utilisation de ciprofloxacine chez les enfants et les adolescents doit respecter les directives officielles disponibles.

Pediatrische patiëntenBij gebruik van ciprofloxacine bij kinderen en adolescenten moeten de beschikbare officiële richtlijnen worden nageleefd.


Il faut respecter les directives officielles concernant le bon usage des antibactériens.

De officiële richtlijnen over het geschikte gebruik van antibacteriële middelen moeten in overweging worden genomen.


Il faut tenir compte des directives officielles relatives à l'utilisation adéquate des agents antibactériens.

De officiële richtlijnen over het geschikte gebruik van antibacteriële middelen moeten in overweging worden genomen.


6. Conformément à l’article 46, § 2 de la loi du 15 janvier 1990 relative à l’institution et à l’organisation d’une Banque-carrefour de la sécurité sociale, la section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé est chargée, entre autres, de veiller au respect des dispositions fixées par ou en vertu de la loi visant à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel relatives à la santé.

6. Overeenkomstig artikel 46, §2, tweedelid van de wet van 15 januari 1993 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid is de afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid onder meer belast met het verzekeren van het toezicht op de naleving van de door of krachtens de wet vastgestelde bepalingen tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.


radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie en vue de protéger la famille, le personnel hospitalier et le personnel des services ...[+++]

het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bescherming van de familie, het ziekenhuispersoneel en het personeel van de diensten betrokken bij de lijkbe ...[+++]


w