Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veine au moyen de sérum physiologique » (Français → Néerlandais) :

− soit par injection directe dans la veine (il est nécessaire de rincer ensuite la veine au moyen de sérum physiologique);

- ofwel via een directe injectie in de vene (naspoelen van de vene met fysiologische oplossing is noodzakelijk);


Un rinçage régulier (toutes les heures) au moyen de sérum physiologique stérile s’avère aussi utile.

Zeer regelmatig (om het uur) spoelen met steriele fysiologische zoutoplossing lijkt ook zinvol.


Afin d'être certain que la solution atteigne la circulation systémique, l'administration peut se faire soit directement dans la veine, soit en perfusion; dans ce cas l'injection doit être la plus proximale possible et suivie d'un rinçage par sérum physiologique.

Om er zeker van te zijn dat de oplossing de systemische bloedsomloop bereikt, dient Adenocor ofwel rechtstreeks in een ader ofwel via een infuus te worden toegediend; in dit geval dient Adenocor zo proximaal mogelijk te worden toegediend, waarna met fysiologisch serum dient te worden gespoeld.


Vous devrez recevoir une perfusion de sérum physiologique à 0,9 % (en goutte-à-goutte dans une veine) d’un volume total de 1 litre passé sur 1 heure immédiatement avant chaque perfusion de Vistide.

U dient in totaal een liter 0,9% (normale) fysiologische zoutoplossing vóór elke dosis Vistide intraveneus toegediend te krijgen (druppelsgewijze toediening in een ader). De zoutoplossing dient over een periode van 1 uur te worden toegediend onmiddellijk vóór de Vistide-infusie.


On peut refroidir l'endroit irrité, injecter du sérum physiologique dans la veine et administrer localement des corticostéroïdes.

Koelen, inspuiten in de ader van een fysiologische zoutoplossing en lokale toediening van corticosteroïden kan men mogelijks toepassen.


Administration intraveineuse Il est recommandé d’administrer Epirubicin Actavis via la tubulure d’une perfusion intraveineuse continue de sérum physiologique, après avoir vérifié que l’aiguille est correctement placée dans la veine.

Intraveneuze toediening Het is raadzaam om Epirubicin Actavis toe te dienen via de cathether van een vrij doorlopende intraveneuze zoutinfusie nadat gecontroleerd is of de naald goed in de ader is ingebracht.


Administration intraveineuse Il est conseillé d’administrer l’épirubicine par la tubulure d’une perfusion intraveineuse de sérum physiologique ou de glucose s’écoulant librement après avoir vérifié que l’aiguille est correctement installée dans la veine.

Intraveneuze toediening Het is raadzaam om epirubicine toe te dienen via een infusieslang met een vrij lopende intraveneuze zoutoplossing of glucose nadat de juiste plaatsing van de naald in de ader werd gecontroleerd.


Si cela ne suffit pas, il faut augmenter le volume plasmatique au moyen d’une perfusion de glucose, de sérum physiologique ou de dextran, par exemple.

Als dat niet volstaat, moet het plasmavolume worden verhoogd door infusie van bijv. glucose, zout of dextraan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veine au moyen de sérum physiologique ->

Date index: 2023-05-09
w