Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ventriculaires potentiellement fatales » (Français → Néerlandais) :

L'érythromycine a été associée à des arythmies ventriculaires potentiellement fatales, y compris des tachycardies ventriculaires et des torsades de pointes, chez des individus avec un prolongement de l'intervalle QT.

Bij patiënten met een verlengd QT-interval werd erythromycine in verband gebracht met potentieel fatale ventriculaire ritmestoornissen, met inbegrip van ventriculaire tachycardieën en torsades de pointes.


- L'érythromycine a été associée à des arythmies ventriculaires potentiellement fatales, y compris des tachycardies ventriculaires et des torsades de pointes, chez des individus avec un prolongement de l'intervalle QT.

- Bij patiënten met een verlengd QT-interval werd erythromycine in verband gebracht met potentieel fatale ventriculaire ritmestoornissen, met inbegrip van ventriculaire tachycardieën en torsades de pointes.


arythmies ventriculaires potentiellement fatales incluant la fibrillation, en particulier chez les patients présentant une cardiopathie organique ou recevant d'autres substances arythmogènes (voir rubrique 4.5 « Interactions »).

Mogelijk levensbedreigende ventrikelaritmie, waaronder ventrikelfibrillatie, in het bijzonder bij patiënten met organisch hartlijden of die andere aritmogene stoffen krijgen (zie rubriek 4.5 « Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie »).


- arythmies ventriculaires potentiellement fatales incluant la fibrillation, en particulier chez les patients présentant une cardiopathie organique ou recevant d'autres substances pouvant troubler le rythme cardiaque.

- Levensbedreigende hartritmestoornissen ter hoogte van de hartkamers, waaronder fibrillatie, vooral bij patiënten met organisch hartlijden of die andere stoffen krijgen die het hartritme verstoren.


Traitement des tachyarythmies ventriculaires potentiellement fatales

behandeling van levensbedreigende ventriculaire tachyaritmie


Néanmoins, des arythmies potentiellement fatales peuvent survenir pendant le traitement ou dans les quelques heures suivant l’utilisation de doxorubicine ; on a rapporté des cas isolés d’insuffisance ventriculaire gauche aiguë, de péricardite ou de syndrome fatal péricardite-myocardite.

Maar levensbedreigende aritmieën kunnen optreden tijdens, of enkele uren na het gebruik van doxorubicine; in geïsoleerde gevallen werd acute linkerventrikelinsufficiëntie, pericarditis of fataal pericarditis-myocarditis syndroom gerapporteerd.


Certains patients présentant des arythmies ventriculaires réfractaires potentiellement fatales peuvent nécessiter des doses allant jusqu’à 480 – 640 mg/jour ; cependant, ces doses ne doivent être prescrites qu’à la condition que le bénéfice potentiel l’emporte sur le risque accru d’effets indésirables, en particulier de proarythmies (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).

Sommige patiënten met levensbedreigende refractaire ventriculaire aritmie kunnen dosissen nodig hebben tot 480 - 640 mg/dag; maar die dosissen mogen alleen worden voorgeschreven als de mogelijke voordelen opwegen tegen het verhoogd risico op bijwerkingen, voornamelijk op proaritmie (ziek rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).


w