Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verre ambre avec bouchon moulé en polypropylène muni » (Français → Néerlandais) :

Flacons en verre ambre, avec bouchon moulé en polypropylène muni d’une bandelette de sécurité, garnis d’un tampon de polyéthylène expansé, avec un dispositif doseur (en polypropylène naturel) de 5, 10, 15 et 20 ml ou une cuillère-mesure (en polystyrène cristal) de 2,5 ml et 5 ml, et contenant 80, 100, 125, 140, 150, 180, 200, 250, 300, 400, 500, 560 ...[+++]

Amberkleurige glazen fles met een in polypropyleen gegoten dop, voorzien van een veiligheidsstrip en een tampon uit geexpandeerd polyethyleen, met of een doseerhulpmiddel (in natuurlijk polypropyleen) met onderverdelingen van 5, 10, 15 en 20 ml of een maatlepel (in kristalpolystyreen) van 2,5 ml en 5 ml. De fles bevat 80, 100, 125, 140, 150, 180, 200, 250, 300, 400, 500, 560 of 600 ml suspensie.


Flacons en verre ambre, avec bouchon moulé en polypropylène muni d’une bandelette de sécurité, garnis d’un tampon de polyéthylène expansé.

Amberkleurige glazen fles met een in polypropyleen gegoten dop, voorzien van een veiligheidsstrip en een tampon uit geexpandeerd polyethyleen.


Flacons de verre ambré (de type III) de 60 ml, munis d’un bouchon à visser en polypropylène et à sécurité enfant (presser puis tourner) Flacons de verre ambré de (type III) de 100 ml, munis d’un bouchon à visser en polypropylène et à sécurité enfant (presser puis tourner)

Amber glazen (type III) flessen 60 ml met polypropyleen kindveilige schroefdop (drukken + draaien) Amber glazen (type III) flessen 100 ml met polypropyleen kindveilige schroefdop (drukken + draaien)


Flacon rond en verre de couleur ambre (type III), muni d’un bouchon à vis moulé en polypropylène et d’une rondelle inviolable en polyéthylène rouge avec tampon en polyéthylène expansé.

Ronde amberkleurige glazen fles (type III) met polypropyleen schroefdop in spuitgiet uitvoering, met rode polyethyleen verzegelde sluitring bekleed met een vergrote polyethyleenprop.


Flacon en polyéthylène téréphtalate (PET) ou flacon en verre ambré (classe III), muni d’une fermeture de sécurité enfant (polypropylène) et d’une cuillère mesure à double extrémité avec des marques à 1,25 ml, 2,5 ml et 5 ml. Flacon en polyéthylène téréphtalate (PET) ou flacon en verre ambré ...[+++]asse III), muni d’une fermeture de sécurité enfant (polypropylène) et d’un applicateur en polypropylène fourni avec une seringue orale graduée (avec des marques à 1,25 ml/8-9 kg, 2,5 ml/10-15 kg, 3,75 ml/16-19 kg et 5 ml/20-39 kg).

Fles van polyethyleentereftalaat (PET) of amberkleurige glazen fles (klasse III) met kindveilige sluiting (polypropyleen) en een polypropyleen applicator, voorzien van een doseerspuit voor orale toediening (met doseringen van 1,25 ml/8-9 kg, 2,5 ml/10-15 kg, 3,75 ml/16-19 kg en 5 ml/20-39 kg).


Poudre blanche à légèrement jaunâtre présentant une odeur fruitée La poudre pour suspension buvable est conditionnée dans des flacons de verre ambré de 60 ml munis d’un bouchon à visser (presser puis tourner) La poudre pour suspension buvable est conditionnée dans des flacons de verre ambré de 100 ml munis d’un bouchon à visser (presser puis tourner ...[+++]

Het poeder voor orale suspensie is verpakt in een amber glazen fles van 60 ml met een schroefsluiting (drukken + draaien) Het poeder voor orale suspensie is verpakt in een amber glazen fles van 100 ml met een schroefsluiting (drukken + draaien)


Levetiracetam Sandoz 300 ml de solution: flacon en verre ambré (type III) muni d’un bouchon de sécurité (polypropylène) dans un étui cartonné contenant également une seringue orale de 10 ml graduée (polypropylène, polyéthylène), un adaptateur pour la seringue (polyéthylène) et une notice.

Levetiracetam Sandoz 300 ml oplossing in een amberkleurige glazen fles (type III) met een witte, kindveilige sluiting (polypropyleen) in een kartonnen doos, die ook een gegradeerde orale spuit van 10 ml (polypropyleen, polyethyleen), een adaptor voor de spuit (polyethyleen) en een bijsluiter: informatie voor de patiënt bevat.


Flacon de verre ambré (type III), de 55, 120 ou 210 ml muni d’un bouchon sécurisé pour enfants en polypropylène et d’une pipette doseuse.

55, 120 of 210 ml amber glazen flesje (type III) met een kindveilige polypropyleen sluiting en doseerpipet.


Flacon en verre de couleur ambre de type III, muni d’un bouchon inviolable et avec sécurité enfant (en PEHD avec revêtement de polyéthylène expansé), contenant 100 ml de suspension orale.

Fles van amberkleurig type III-glas met een kindveilige garantiesluiting (HDPE met bekleding van geëxpandeerd polyethyleen) met 100 ml suspensie voor oraal gebruik.


Flacon de 5 ml (verre transparent de type I) muni d’un bouchon (caoutchouc chlorobutyl), d’un sertissage (aluminium) et d’un capuchon flip-off (polypropylène).

5 ml injectieflacon (type I helder glas) met een stop (chloorbutylrubber), zegel (aluminium) en flip-off dop (polypropyleen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verre ambre avec bouchon moulé en polypropylène muni ->

Date index: 2023-05-29
w