Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident causé par le bord d'un verre
Agression avec un verre ou une bouteille cassés
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contact avec du verre tranchant
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Verre
Verre d'assistance
Verre de Bagolini

Vertaling van "verres plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Pour une prise occasionnelle (en une seule occasion) : Plus de 4 verres par occasion chez l'homme Plus de 3 verres par occasion chez la femme

- Bij occasioneel gebruik (op een bepaalde gelegenheid): meer dan 4 glazen per gelegenheid bij een man meer dan 3 glazen per gelegenheid bij een vrouw


- Pour une prise régulière : Plus de 21 verres par semaine chez l'homme Plus de 14 verres par semaine chez la femme

- Bij regelmatig gebruik: meer dan 21 glazen per week bij een man meer dan 14 glazen per week bij een vrouw


- pour les rares cas où les deux verres appartiennent à des catégories différentes de la nomenclature, une règle d’intervention sur base du verre le plus puissant est introduite.

- in het zeldzame geval waarbij de twee glazen tot verschillende categorieën van de nomenclatuur behoren, wordt de tegemoetkoming op basis van het sterkste glas bepaald.


Elles font partie de la famille des fibres de laine minérales ou « man made mineral fibres » (MMMF), dont la laine de verre, la laine de roche et les fibres de verre superfines (SPF) sont les plus connues.

Zij zijn een onderdeel van de familie van de minerale wolvezels of ‘man made mineral fibres’ (MMMF), waaronder glaswol, steenwol en superfijne glasvezels (SPF) de bekendste zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En buvant encore davantage (entre 8 à 10 verres), on peut même aller jusqu'à bafouiller, avoir la vue trouble, tituber et ne plus avoir de contrôle sur nos émotions.

Drinkt iemand nog meer (tussen de 8 à 10 glazen), dan kan hij zelfs beginnen te stotteren, wordt zijn zicht troebel en verliest hij de controle over zijn emoties.


Pour vous repérer plus facilement dans la consommation d’alcool, comptez en unités d'alcool : une unité d’alcool équivaut à un verre standard.

Om gemakkelijker over alcoholconsumptie te kunnen spreken, kan u ook in alcoholeenheden rekenen: één alcoholeenheid staat gelijk aan een standaardglas.


Fibres de verre (de silice) synthétiques, à orientation aléatoire et à teneur en oxydes alcalins et alcalinoterreux (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) de plus de 18 % en poids.

Kunstmatige (silicaat)glasvezels met een willekeurige oriëntatie en een gehalte aan alkali- en aardalkalioxiden (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) met meer dan 18 gewichtspercenten.


Fibres de verre (de silice) synthétiques ayant une orientation aléatoire et une teneur en oxydes alcalins et alcalino-terreux (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) d’au plus 18 % en poids.

Kunstmatige (silicaat)glasvezels met een willekeurige oriëntatie en een gehalte aan alkali- en aardalkalioxiden (Na2O+K2O+CaO+MgO+BaO) van ten hoogste 18 gewichtsprocenten.


Dès lors, les experts recommandent de ne pas boire plus d’un à deux verres d'alcool par jour.

Per glas alcohol dat je dagelijks drinkt, verhoogt de systolische bloeddruk.


Lorsqu’on boit 4 à 7 verres, les capacités de réaction et de jugement diminuent et on a tendance à prendre plus de risques (p. ex. dans la circulation).

Bij 4 à 7 glazen verminderen de reactie- en oordeelvermogens en heeft men de neiging om meer risico’s te nemen (vb. in het verkeer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

verres plus ->

Date index: 2021-05-20
w