Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
N=39
N=41
N=90

Traduction de «versus placebo comparaisons appariées des pourcentages » (Français → Néerlandais) :

Rémission maintenue 4 % 8 %* Cicatrisation de la muqueuse maintenue 11 % 19 %* Une rémission clinique est définie par un score Mayo ≤ 2 sans aucun sous-score > 1 ; * p < 0,05 pour HUMIRA versus placebo, comparaisons appariées des pourcentages

Aanhoudende remissie 4% 8%* Aanhoudende mucosale genezing 11% 19%* Klinische remissie is Mayo score ≤ 2 met geen subscore > 1; * p< 0,05 voor HUMIRA vs. placebo paarsgewijze vergelijking van proporties


**p < 0,001 pour HUMIRA versus placebo, comparaisons appariées des pourcentages

**p< 0,001 voor HUMIRA vs. placebo paarsgewijze vergelijking van proporties


* p < 0,001 pour Humira versus placebo, comparaisons combinées des pourcentages ** p < 0,02 pour Humira versus placebo, comparaisons combinées des pourcentages

patiënten met steroïdvrije remissie 5% (3/66) 29% (17/58)* 20% (15/74)** voor > =90 dagen a * p < 0,001 voor paarsgewijze vergelijkingen van percentages voor Humira versus placebo


Réponse clinique 24 % 37 % 49 % ** 25 % 38 % ** (CR-100) Toutes les valeurs de p correspondent à des comparaisons appariées des pourcentages pour Humira versus placebo

Klinische respons 24% 37% 49% ** 25% 38% ** (CR-100) Alle p-waarden zijn paarsgewijze vergelijkingen van percentages voor Humira versus placebo


Dans une étude chez des patients ambulatoires comportant une période initiale de préinclusion de 2 semaines avec un placebo, une période de traitement de trois semaines randomisée, en double insu, contrôlée versus placebo, en groupes parallèles, et une période de sevrage de deux semaines sous placebo, le pourcentage ...[+++]

In een poliklinisch onderzoek met een twee weken durende run-in aanloopperiode met placebo, gevolgd door een gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde, behandelingsperiode van 3 weken met parallelgroep en een twee weken durende ontwenningsperiode met placebo was het percentage patiënten dat een klinisch significante verbetering in zowel de slaapkwaliteit als de alertheid 's morgens vertoonde 47% in de Circadin-groep in vergelijking met 27% in de placebogroep.


Les fréquences des effets indésirables rapportés depuis la commercialisation ont été calculées à partir d’essais cliniques versus placebo (comprenant un total de 15 234 patientes, 7601 dans le groupe raloxifène 60 mg et 7633 dans le groupe placebo) chez des femmes ménopausées ostéoporotiques, ou ayant une maladie coronarienne ou un risque accru de maladie coronarienne. Il n’y a ...[+++]

De frequentie van de meldingen nadat het product in de handel was gebracht, werd berekend op basis van placebogecontroleerd klinisch onderzoek (met in totaal 15.234 patiënten, van wie 7601 raloxifene 60 mg en 7633 placebo kregen) bij postmenopauzale vrouwen met osteoporose, of gediagnosticeerde coronaire hartziekte (CHZ) of een verhoogd risico op CHZ, zonder dat deze werden vergeleken met de frequentie van bijwerkingen in de placebogroepen.


Patients avec une insuffisance rénale Une étude contrôlée randomisée, multicentrique, en double aveugle versus placebo de 12 semaines, a été réalisée pour évaluer l’efficacité de la saxagliptine 2,5 mg une fois par jour en comparaison à un placebo chez 170 patients (85 patients sous saxagliptine, 85 patients sous placebo) ayant un diabète de type 2 (HbA1c 7,0–11 %) et une insuffisance rénale (modérée [n=90], sévère [n=41], ou terminale [n=39]).

Patiënten met nierfunctiestoornissen Een 12 weken durende, multi-center, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie werd uitgevoerd om het behandeleffect van saxagliptine 2,5 mg eenmaal daags ten opzichte van placebo te onderzoeken bij 170 patiënten (85 patiënten kregen saxagliptine en 85 patiënten kregen placebo) met diabetes type 2 (HbA1c 7,0-11%) en een verminderde nierfunctie (matig [n=90], ernstig [n=41] of ESRD [n=39]).


Partie II : durant cette phase de l’étude pivotale, le critère principal était défini comme le pourcentage de patients présentant une rechute/poussée de la maladie : aucun (0%) des patients randomisés sous Ilaris n’a fait de poussées en comparaison avec le pourcentage de 81 % des patients randomisés sous placebo.

Deel II: In de onthoudingsperiode van de hoofdstudie was het primaire eindpunt gedefinieerd als het deel van de patiënten met een terugval/opvlamming van de ziekte: geen (0%) van de patiënten die gerandomiseerd waren naar Ilaris kreeg een opvlamming, vergeleken met 81% van de patiënten die gerandomiseerd waren naar de placebo.


Pourcentages de chiens par catégorie de perte de poids pour le mitratapide versus placebo :

Percentages honden per categorie gewichtsverlies bij mitratapide versus placebo:


Une amélioration significative a été observée pour les trois critères principaux : la variation en pourcentage de la fréquence totale des crises d’épilepsie par période de 28 jours pendant la phase d’entretien par rapport à la fréquence initiale (-35,8 % sous Inovelon versus -1,6 % sous placebo, p = 0,0006), le nombre de crises toniques/atoniques (-42,9 % sous Inovelon versus 2,2 % sous placebo, p = 0,0002) et le score d’intensité des crises à partir d ...[+++]

Een significante verbetering werd opgemerkt voor alle drie de primaire variabelen: het percentage verandering in totale aanvalfrequentie per 28 dagen gedurende de onderhoudsfase ten opzichte van de basislijn (-35,8% op Inovelon vs. –1,6% op placebo, p= 0,0006), het aantal tonische-atonische aanvallen (-42,9% op Inovelon vs.


w