Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «viandes et préparations de viande fraîchement préparées » (Français → Néerlandais) :

qu’il est important que la baisse des températures de 65 à 7°C se produise endéans les deux heures, “à l’exception des produits de viandes et préparations de viande fraîchement préparées qui immédiatement après leur préparation sont mis en vente en quantités limitées”.

belangrijk is dat de temperatuursdaling van 65 tot 7°C niet meer dan twee uur in beslag neemt, “behalve voor vers bereide vleesproducten of vleesbereidingen die onmiddellijk na de bereiding in beperkte hoeveelheden worden aangeboden”.


Pour la préparation de Dacarbazine medac 100 mg (- 200 mg) pour perfusion intraveineuse, la solution fraîchement préparée sera diluée avec 200-300 ml de solution pour perfusion de chlorure de sodium ou de glucose 5 %.

Voor de bereiding van Dacarbazine medac 100 mg (-200 mg) voor i.v. infusie wordt de vers bereide oplossing verder verdund met 200-300 ml natriumchloride-infusievloeistof of glucose 5%.


Quel(s) guide(s) doit utiliser une entreprise du secteur de la transformation qui fabrique différents types de plats préparés (plats préparés à base de produits de viande, plats préparés à base de viande hachée, plats préparés végétariens, plats préparés à base de produits laitiers, plats préparés à base de produits transformés de la pêche, plats préparés à base de produits préparés de la p ...[+++]

Welke gids dient een bedrijf in de sector van de transformatie die verschillende types van bereide maaltijden produceert volgen (bereide maaltijden op basis van vleesproducten, bereide maaltijden op basis van gehakt vlees, vegetarische bereide maaltijden, bereide maaltijden op basis van zuivel, bereide maaltijden op basis verwerkte vis, bereide maaltijden op basis van bewerkte vis, …)?


Débit de viandes : le magasin, le débit de volailles, lagomorphes et gibier, la boucherie, le rayon boucherie d’une grande surface ou le commerce ambulant, dans lequel est effectué le commerce de détail, y compris la préparation ou la transformation, des viandes fraîches, préparations de viandes, viandes hachées, produits à base de viande et autres issues traitées d’origine animale

Vleeswinkel: winkel, pluimvee-, lagomorfen- en wildhandel (= detailhandelszaak wild en gevogelte), slagerij, slagerijafdeling van een supermarkt of ambulante handel, waar de detailhandel, met inbegrip van de be- of verwerking, in vers vlees, vleesbereidingen, gehakt vlees, vleesproducten en andere behandelde producten van dierlijke oorsprong wordt uitgeoefend


Quel(s) guide(s) doit utiliser une entreprise du secteur de la transformation qui fabriquent différents types de plats préparés (plats préparés à base de produits de viande, plats préparés à base de viande hachée, plats préparés végétariens, plats préparés à base de produits laitiers, plats préparés à base de produits transformés de la pêche, plats préparés à base de produits préparés de la ...[+++]

Welke gids dient een bedrijf in de sector van de transformatie die verschillende types van bereide maaltijden produceert volgen (bereide maaltijden op basis van vleesproducten, bereide maaltijden op basis van gehakt vlees, vegetarische bereide maaltijden, bereide maaltijden op basis van zuivel, bereide maaltijden op basis verwerkte vis, bereide maaltijden op basis van bewerkte vis, …)?


Si le boucher a pour activité principale la vente de viande fraîche, viande hachée, préparations de viande, produits à base de viande et plats préparés, il ne doit pas déclarer à l’Agence une autre activité de vente de denrées alimentaires.

Indien de slager het verkopen van vers vlees, gehakt vlees, vleesbereidingen, producten op basis van vlees en bereide schotels als hoofdactiviteit uitoefent, moet hij geen aangifte doen van een andere activiteit waarbij levensmiddelen worden verkocht.


La déclaration de l’activité « boucherie (PL9) – vente au détail non ambulante (AC96) ou vente en détail ambulante (AC94) - viande (PR168) » « commerce de détail non ambulant de viandes fraîches, viandes hachées, préparation de viande, produits de viande et sous produits d’origine animale pour la consommation humaine » suffit pour vendre toutes les denrées alimentaires.

De aangifte van de activiteit « slagerij (PL9) – niet-ambulante detailhandel (AC96) of ambulante detailhandel (AC94) - vlees (PR168) » « niet-ambulante kleinhandel in vers vlees, gehakt vlees, vleesbereidingen, vleesproducten en dierlijke bijproducten bestemd voor menselijke consumptie » volstaat voor de verkoop van alle levensmiddelen.


En ce qui concerne les différents produits d’origine animale, il y aurait lieu de reprendre les termes du Règlement (CE) n° 853/2004 (comme viandes fraîches, viandes hachées, préparations de viande, produits à base de viande, …) et de les utiliser de façon conséquente dans le guide.

Met betrekking tot de verschillende producten van dierlijke oorsprong zouden de termen uit de Verordening (EG) Nr. 853/2004 (zoals vers vlees, gehakt vlees, vleesbereidingen, vleesproducten, …) moeten worden overgenomen en consequent worden toegepast in de gids.


FACTANE est une préparation antihémophilique A lyophilisée composée d'une fraction protéique préparée à partir d'un pool de plasma humain fraîchement congelé.

FACTANE is een gelyofiliseerd anti-hemofilie A preparaat dat bestaat uit een proteïnefractie bereid uit een pool van vers bevroren humaan plasma.


à réchauffer uniquement 36 % couscous préparé 23 % viande, volaille préparée(s) 20 % légumes, préparés 24 % sauce

Bechamel-, witte saus 20 groenten in saus: 63 % groenten en 37 % saus


w