Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vie plusieurs études cliniques montrent » (Français → Néerlandais) :

De bonnes habitudes alimentaires pour toute la vie Plusieurs études cliniques montrent que plus la prévention contre le surpoids et l’obésité démarre jeune (avant l‘âge de deux ans), plus celle-ci est efficace.

Gezonde eetgewoonten voor het leven Verschillende klinische studies tonen aan dat hoe eerder (vóór de leeftijd van twee jaar) de preventie tegen overgewicht en obesitas van start gaat, des te efficiënter het zal zijn.


Plusieurs études ne montrent pas d’efficacité de la vitamine C sur les affections cardiovasculaires, le taux de mortalité et le cancer 9,10,13,14,17,28,31 .

Verschillende studies tonen geen preventief effect van vitamine C wat betreft cardiovasculaire aandoeningen, mortaliteit en kanker 9,10,13,14,17,28,31 .


Plusieurs étudescentes montrent son rapport efficacité/coût positif sur des troubles de santé courants : rhinopharyngites, bronchiolites, troubles anxieux...

Meerdere recente studies tonen haar positieve verhouding “doeltreffendheid/kost” aan bij courante gezondheidsproblemen zoals nasofaryngitis, bronchiolitis, angst- en emotionele toestanden...


Les études cliniques montrent qu’en complémentarité avec le traitement médical, un travail qui ouvre la possibilité de relancer ces processus de symbolisation (c’est-à-dire d’inscrire psychiquement dans son histoire les difficultés passées ou présentes rencontrées par le patient) a un effet de soulagement de la souffrance et d’atténuation des troubles somatiques.

Klinische studies tonen aan dat, complementair aan de medische behandeling, werk dat de mogelijkheid biedt deze symbolisatieprocessen opnieuw op gang te zetten (dwz. de voorbije of huidige moeilijkheden waar de patiënt mee te kampen kreeg in het psychische bewustzijn te roepen) een verlichtende werking op het lijden en de somatische stoornissen heeft.


L’impact éventuel de ces dommages sur l’efficacité clinique de la transfusion de plaquettes traitées par des méthodes photochimiques a été étudié dans plusieurs études cliniques.

De eventuele impact van deze beschadigingen op de klinische doeltreffendheid van de transfusie van met fotochemische methoden behandelde bloedplaatjes werd door meerdere klinische studies onderzocht.


Plusieurs études cliniques contrôlées consacrées notamment à la chirurgie cardiaque sont aujourd’hui annoncées ou entreprises (voir Tableau 4):

Meerdere gecontroleerde klinische studies onder andere in de hartchirurgie worden aangekondigd of zijn nog in ontwikkeling (zie Tabel 4):


Ainsi, plusieurs études cliniques ont démontré que la transmission du VIH pouvait être réduite significativement par l’administration de médicaments antirétroviraux.

Meerdere klinische studies hebben aangetoond dat de overdracht van HIV door de toediening van antiretrovirale geneesmiddelen significant beperkt kan worden.


La plupart des études cliniques ne montrent toutefois pas d’efficacité des antioxydants comme la vitamine C, le β-carotène et la vitamine E après 3 à 7 ans de prise d’une dose supplémentaire, le plus souvent chez des patients sans troubles cognitifs.

De meeste klinische studies tonen echter geen effect van antioxidantia zoals vitamine C, β-caroteen en vitamine E na 3 tot 7 jaar inname, meestal bij patiënten zonder cognitieve stoornissen.


Dans les études cliniques avec l’alendronate par exemple, les patients ont reçu un supplément calcique de 500 mg par jour (en respectant un intervalle de plusieurs heures après la prise d’alendronate).

In de klinische studies met alendronaat bijvoorbeeld kregen de patiënten een calciumsupplement van 500 mg per dag (dit supplement werd enkele uren na de inname van alendronaat toegediend).


Une étude randomisée et contrôlée portant sur 120 patients (moyenne d’âge de 65 ans) atteints de claudication intermittente (CI) a comparé pendant 12 mois le succès clinique, la capacité fonctionnelle et la qualité de vie d’un groupe de patients traités par revascularisation endovasculaire (dilatation par ballonnet ou stent) à un groupe de patients ayant suivi un programme d’exercices clairement définis.

In een gecontroleerd en gerandomiseerd onderzoek werd bij 120 patiënten (gemiddelde leeftijd 65 jaar) met claudicatio intermittens (C. I. ) het klinische succes, de functionele capaciteit en de levenskwaliteit vergeleken over een termijn van 12 maanden tussen een groep patiënten behandeld met endovasculaire revascularisatieprocedure (ballondilatatie al dan niet met stenting) en een andere groep behandeld met een duidelijk omschreven oefenprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vie plusieurs études cliniques montrent ->

Date index: 2024-03-25
w