Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vinblastine à dose peu " (Frans → Nederlands) :

Après administration de vinblastine à dose peu élevée, on observe une prédominance de cellules en post-métaphase dans lesquelles les " centrosomes" et les chromosomes sont très apparents.

Na toediening van vinblastine in lage doses, neemt men overwegend cellen in post-metafase waar, waarbij de " centrosomen" en de chromosomen zeer opvallend zijn.


L’utilisation quotidienne à long terme de faibles doses de vinblastine n’est pas recommandée, même si la dose totale hebdomadaire est la même que la dose recommandée.

Langdurig dagelijks gebruik van lage doses vinblastine wordt niet aanbevolen, zelfs niet wanneer de totale wekelijkse dosis gelijk is aan de aanbevolen dosis.


L’utilisation quotidienne de faibles doses de vinblastine n'est pas recommandée, même si la dose hebdomadaire totale est la même que la dose recommandée car la fréquence et la gravité des toxicités peuvent augmenter.

Dagelijks gebruik van lage doses vinblastine wordt niet aanbevolen, zelfs niet wanneer de totale wekelijkse dosis hetzelfde is als de aanbevolen dosis, aangezien de frequentie en ernst van toxiciteit kunnen toenemen.


La dose suivante de vinblastine ne peut être administrée que quand le nombre de leucocytes a augmenté à au moins 4.000/mm 3 , également si l’intervalle de sept jours entre les doses est déjà passé.

Een volgende dosis vinblastine mag pas worden gegeven wanneer het aantal leukocyten tot minstens 4.000/mm 3 is gestegen, ook indien het dosisinterval van zeven dagen reeds is verstreken.


Dose avec troubles de la fonction hépatique Si la fonction hépatique est anormale le premier jour du traitement, alors la dose de vinblastine est de 100 % avec un taux de bilirubine < 25 µmol/l, 50 % si ce taux est entre 20-50 µmol/l et > 50 µmol/l l’administration est arrêtée.

Dosering bij leverfunctiestoornissen Wanneer de leverfunctie is verstoord op de eerste dag van de behandeling, dan is de dosis vinblastine 100% met een bilirubineconcentratie < 25 µmol/l, 50% wanneer deze 20-50 µmol/l is en bij > 50 µmol/l wordt de toediening stopgezet.


Peu fréquent Dépression Rarement Accident vasculaire cérébral (AVC) chez des patients traités avec l’association bléomycine, cisplatine et vinblastine, impression de surdité, névrites impliquant une douleur, troubles émotionnels et parfois inflammation du tissu nerveux dans les extrémités (névrite périphérique) qui peut se manifester par des douleurs, des sensations de picotement, piqûre, engourdissement cutané sans raison physique, maux de tête, crises d’épilepsie (convulsions), vertiges.

Soms Depressie. Zelden Beroerte (CVA, cerebrovasculair accident) bij patiënten die worden behandeld met een combinatie van bleomycine, cisplatine en vinblastine, doof gevoel, zenuwontsteking gepaard gaande met pijn, gevoelsstoornissen en soms een ontsteking van het zenuwweefsel in de ledematen (perifere neuritis), wat zich kan uiten in pijn, gevoel van tintelingen, prikkelingen, ongevoeligheid van de huid zonder een psychische oorzaak, hoofdpijn, toevallen (convulsies), duizeligheid.


Contrairement à la vinblastine, Eldisine ne donne que très peu de cellules en post-métaphase.

In tegenstelling tot vinblastine, geeft Eldisine aanleiding tot zeer weinig cellen in post-metafase.


Etant donné que, d’une part, la durée de la prophylaxie est courte et que, d’autre part, la toxicité de la plupart des antibiotiques prophylactiques est peu dependante de la dose , il est raisonnable d’utiliser une dose relativement élevée (par exemple 2 g. de céfazoline ou céfotétan), certainement comme dose initiale.

Vermits enerzijds de duur van de profylaxis kort is en anderzijds de toxiciteit van de meeste antibiotica toegepast voor profylaxis weinig dosis gebonden is, is het redelijk een relatief hoge dosis te gebruiken (bijv. 2 g. cefazoline of cefotetan), zeker als startdosis.


Les benzodiazépines sont généralement très bien tolérées et à doses thérapeutiques, elles provoquent peu d’effets secondaires avec peu d’interactions médicamenteuses.

Benzodiazepines worden over het algemeen zeer goed verdragen en mits toediening van therapeutische doses zijn er weinig nevenverschijnselen en weinig medicamenteuze interacties.


Pour le Gardasil ® , un schéma un peu plus flexible est possible: l’intervalle minimum entre la première et la deuxième dose est de 4 semaines et celui entre la deuxième et la troisième dose est de minimum 12 semaines.

Voor Gardasil ® is een enigszins flexibel schema mogelijk, waarbij het minimum interval tussen de eerste en tweede dosis 4 weken, en dat tussen de tweede en derde dosis minimum 12 weken moet zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vinblastine à dose peu ->

Date index: 2022-04-12
w