La problématique des apports complémentai
res assez élevés en vitamines du groupe B qui pose question au plan nutritionnel (AFSSA, 2006 et précédents avis du conseil Supérieur de la Santé de Belgique: voir ci-après) n
’est pas considérée dans le présent avis, notamme
nt parce qu’elle ne semble pas soulever d’objections au plan de la sécurité alimentaire même
si ces apports sont inutilement ...[+++] trop élevés.
The issue of the rather high supplementary intake of group B vitamins - which raises questions at a nutritional level (AFSSA, 2006 and previous advisory reports of the Belgian Superior Health Council: see below) - is not discussed in this advisory report because, in spite of their unnecessarily high addition, they do not appear to cause any concern with respect to food safety.