Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voir aussi assurances » (Français → Néerlandais) :

Voir aussi: Assurances responsabilité civile du médecin, Erreur médicale, Responsabilité du médecin (=Verantwoordelijkheid van de arts)

Zie ook: Medische fout, Verantwoordelijkheid van de arts, Verzekeringen burgerlijke aansprakelijkheid van de arts


Voir aussi 5 e partie dans ce B.I. : circulaire O.A. n° 2009/115 - A.R. du 9 février 2009 modifiant l’A.R. du 10 octobre 1986 portant exécution de l’article 53, § 1 er , alinéa 9, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, M.B. du 23 février 2009, p. 15848.

Zie ook 5 e deel in dit I. B.: omzendbrief V. I. nr. 2009/115 - K.B. van 9 februari 2009 tot wijziging van het K.B. van 10 oktober 1986 tot uitvoering van artikel 53, § 1, negende lid, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, B.S. van 23 februari 2009, p. 15848.


1.8. Le client est tenu de s’assurer que tout le personnel impliqué dans la livraison est conscient de la sécurité spécifique du site et des procédures d’urgence (voir aussi le point 1.1)

1.8. De klant moet ervoor zorgen dat het personeel dat bij de levering betrokken is, op de hoogte is van de voor de site specifieke veiligheids- en noodprocedures (zie ook 1.1)


Le client est tenu de s’assurer que tout le personnel impliqué dans la livraison est conscient de la sécurité spécifique du site et des procédures d’urgence (voir aussi le point 1.1) ..

De klant moet ervoor zorgen dat het personeel dat bij de levering betrokken is, op de hoogte is van de voor de site specifieke veiligheids- en noodprocedures (zie ook 1.1) ..


70. Dans un arrêt du 17 mars 1992 (105) , la Cour du travail de Liège a jugé que les droits de la défense sont violés lorsque l'expert a, avec l'accord du tribunal, eu un entretien seul à seul avec l'assuré et que, suite à cet entretien, il n'a pas d'office adressé aux parties un rapport sur ce dernier et convoqué celles-ci pour discuter ensemble de ce rapport (voir aussi numéro en marge 31).

70. Het Arbeidshof te Luik oordeelde in een arrest van 17 maart 1992 (105) dat de rechten van verdediging geschonden zijn wanneer de expert, met toestemming van de rechtbank, een onderhoud onder vier ogen met de verzekerde heeft gehad en hij, na dit onderhoud, hierover niet van ambtswege een verslag heeft gericht aan de partijen en hen niet heeft opgeroepen om samen het verslag te bespreken (zie ook randnummer 31).


1 Cet article prévoit que l'application du régime du tiers payant est interdite pour le paiement de l'intervention de l'assurance dans le coût de toutes les prestations de santé visées au chapitre II de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé. 2 Voir aussi point E. Dispositions

1 Dit artikel bepaalt dat de toepassing van de derdebetalersregeling verboden is voor de betaling van de tussenkomst van de verzekering in de kostprijs van alle verstrekkingen bedoeld in hoofdstuk II van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen 2 Zie ook punt E. Financiële, statistische en budgetaire bepalingen


13 mars 1998, p. 7234 (76) Voir aussi article 159bis de l’A.R. du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins

B.S. van 13 maart 1998, p. 7234 (76) Zie ook artikel 159bis van het K.B. van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering


S’ils ne parviennent pas à récupérer les prestations indues des assurés sociaux (voir aussi III. 1 : contrôle thématique article 195) dans le délai légalement prévu, les O.A. doivent inscrire le solde restant à charge de leurs propres frais d’administration.

Als de V. I. er niet in slagen om niet-verschuldigde prestaties van sociaal verzekerden terug te vorderen (zie ook III. 1: themacontrole artikel 195) binnen de wettelijk voorziene termijn, dan moeten zij het resterend saldo boeken ten laste van hun eigen administratiekosten.


2.2 L’O.A. acceptera aussi d’appliquer le tiers payant pour les prestations dispensées dans les centres qui ne peuvent fournir la preuve visée sous le point 2.1., b) à la condition que ces centres figurent parmi les établissements ayant conclu une convention de rééducation fonctionnelle ou professionnelle avec le Comité de l’assurance du Service des soins de santé (voir circ.

2.2 De V. I. moet ook aanvaarden de derdebetalersregeling toe te passen voor de verstrekkingen verleend in de centra die het onder punt 2.1. b) bedoelde bewijs niet kunnen leveren, op voorwaarde dat die centra zijn vermeld onder de inrichtingen die een overeenkomst inzake revalidatie of herscholing hebben gesloten met het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging (zie omz.


Si, pour chaque qualification, le personnel présent est au moins aussi grand que la norme théorique, le financement par le biais de l’assurance maladie obligatoire par équivalent plein-temps est égal au coût salarial fixé par qualification dans l’arrêté ministériel (coût salarial: voir plus loin).

Indien voor elke kwalificatie het aanwezig personeel minstens even groot is als de theoretische norm, is de financiering via de verplichte ziekteverzekering per voltijds equivalent gelijk aan de loonkost die per kwalificatie in het ministerieel besluit wordt vastgelegd (loonkost : zie verder).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir aussi assurances ->

Date index: 2021-08-28
w