Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "voir leur taux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’autres protéines de liaison peuvent voir leur taux sérique élevé par exemple la protéine transporteuse du cortisol (CBG), la protéine transporteuse des hormones sexuelles (SHBG) pouvant conduire à une augmentation des taux circulants respectifs de corticostéroïdes et de stéroïdes sexuels.

Andere bindingseiwitten kunnen ook toenemen, zoals het cortisol-bindend globuline (CBG) en het sekshormoon-bindend globuline (SHBG), respectievelijk leidend tot stijging van de bloedspiegels van corticosteroïden en geslachtshormonen.


D’autres protéines de liaison peuvent voir leur taux sérique élevé par exemple la protéine transporteuse du cortisol (CBG), la protéine transporteuse des hormones sexuelles (SHBG) pouvant conduire à une augmentation des taux circulants respectifs de corticostéroïdes et de stéroïdes sexuels.

Andere bindingseiwitten kunnen ook toenemen, zoals de cortisolbindende globuline (CBG) en de sekshormoon-bindende globuline (SHBG), respectievelijk leidend tot stijging van de bloedspiegels van corticosteroïden en geslachtshormonen.


Les patients ayant des transaminases > 8 fois la LSN doivent arrêter le traitement par pazopanib jusqu’à ce que leur taux revienne au Grade 1 ou à l’état initial. Si les bénéfices attendus de la reprise du traitement par pazopanib l’emportent sur le risque potentiel d’hépatotoxicité, il est alors possible de réintroduire le pazopanib à une dose réduite en réalisant des bilans hépatiques hebdomadaires pendant 8 semaines (voir rubrique 4.2).

Patiënten met transaminasen van > 8 x BLN moeten de behandeling met pazopanib onderbreken, totdat de waarden terug zijn op graad 1 of baseline Als het verwachte voordeel van herstarten van de behandeling met pazopanib opweegt tegen het risico op hepatotoxiciteit, dan kan de behandeling met pazopanib opnieuw gestart worden met een verlaagde dosering en moeten de leverfunctietesten wekelijks uitgevoerd worden gedurende acht weken (zie rubriek 4.2).


Si leur utilisation concomitante est indiquée en raison d’une hypokaliémie confirmée, ils doivent être utilisés avec prudence et contrôle fréquent des tauxriques de potassium (voir rubrique 4.4).

Indien gelijktijdig gebruik aangewezen is wegens bewezen hypokaliëmie, moeten ze met voorzichtigheid worden gebruikt en met frequente monitoring van de serumkaliumspiegels (zie rubriek 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si leur utilisation concomitante est indiquée en raison d’une hypokaliémie confirmée, ils doivent être utilisés avec prudence et sous contrôle fréquent des tauxriques de potassium (voir rubrique 4.4).

Als gelijktijdig gebruik aangewezen omwille van bewezen hypokaliëmie, moet dit voorzichtig gebeuren en onder frequente controle van het serumkalium (zie rubriek 4.4).


Il convient d’instaurer rapidement une prise en charge des patients en cas de suspicion d’un effet indésirable gastro-intestinal grave. La prudence est requise chez les patients qui reçoivent EXJADE en association à des substances connues pour leur potentiel ulcérogène, tels que les AINS, les corticoïdes ou les bisphosphonates oraux, chez les patients recevant des anticoagulants et chez les patients avec un taux de plaquettes en dessous de 50000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (voir rubrique ...[+++]

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die EXJADE innemen in combinatie met stoffen waarvan bekend is dat ze een ulcerogeen vermogen hebben, zoals NSAID’s, corticosteroïden of orale bisfosfonaten, bij patiënten die anticoagulantia krijgen en bij patiënten met het aantal bloedplaatjes onder 50.000/mm 3 (50 x 10 9 /l) (zie rubriek 4.5).


Bien qu’il n’y ait pas de production de POP dans leurs zones de vie, le sang et le lait maternel des Inuits contiennent à taux élevé des substances toxiques, acheminées par les airs et/ou les animaux parfois de pays tropicaux jusqu’en Alaska (Voir 'Les canaris du froid' (HTML)) Convention de Stockholm

Hoewel er in hun leefmilieu geen POP’s geproduceerd worden, bevatten het bloed en de moedermelk van Inuits een hoge concentratie aan giftige stoffen, die door de lucht en/of via dieren soms van tropische landen tot in Alaska verzeild raken (Zie 'De kanaries van het koude Noorden' (HTML))


Au cours d’études cliniques effectuées pour analyser la prophylaxie durant lesquelles des enfants ont reçu du Malarone dosé en fonction de leur poids corporel, les taux plasmatiques minimaux de l’atovaquone, du proguanil et du cycloguanil chez les enfants étaient en général dans l’intervalle observé chez l’adulte (voir tableau ci-dessous).

Tijdens prophylaxe klinische studies waarin kinderen Malarone kregen in dosissen volgens hun lichaamsgewicht, lagen de minimale plasmaspiegels van atovaquon, proguanil en cycloguanil bij de kinderen doorgaans binnen het bij de volwassenen waargenomen interval (zie onderstaande tabel).


Cependant, les sujets ayant à l’inclusion un taux de CD4 > 100 cellules/mm 3 , une charge virale < 5,0 log 10 copies/ml, un nombre d’ARV précédemment administrés ≤ 10, et/ou d’autres ARV actifs dans leur TO, avaient une plus grande probabilité d’atteindre une charge virale < 400 copies/ml (ou < 50 copies/ml), quel que soit le bras (voir Tableau 5).

Echter patiënten met baseline CD4 > 100 cellen/mm 3 , baseline HIV-1 RNA < 5.0 log 10 kopieën/ml, ≤ 10 eerdere AVR’s, en/of andere actieve ARV’s in hun OB regime bereiken eerder een HIV-1 RNA van < 400 kopieën/ml (of < 50 kopieën/ml) in een van beide behandelingen (zie tabel 5).




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     voir leur taux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir leur taux ->

Date index: 2021-03-17
w