Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voir rubrique “Comment prendre Alprazolam Sandoz”.

Vertaling van "voir rubrique comment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les ca ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfants et adolescents REYATAZ gélules peut être pris par des enfants âgés d’au moins 6 ans et pesant au moins 15 kg qui peuvent avaler les gélules (voir rubrique « COMMENT PRENDRE REYATAZ »).

Kinderen en jongeren to 18 jaar REYATAZ capsules kunnen worden ingenomen door kinderen in de leeftijd van ten minste 6 jaar en ouder en met een gewicht van ten minste 15 kg, die in staat zijn de capsules door te slikken (zie Hoe gebruikt u dit middel?).


Quand Cefazoline Mylan est administré à des patients présentant une altération de la fonction des reins, il convient de diminuer la posologie journalière (voir rubrique “Comment utiliser Cefazoline Mylan ?”).

Wanneer Cefazoline Mylan wordt toegediend aan patiënten met een verstoorde nierfunctie, moet men de dagdosis afbouwen (zie rubriek " Hoe gebruikt u Cefazoline Mylan?" ).


Ceci s'applique surtout aux patients sous hémodialyse et chez les patients qui présentent une altération modérée à sévère de la fonction rénale (voir rubrique « Comment utiliser Duraprox »).

Dit is vooral het geval bij patiënten onder hemodialyse en bij patiënten die een matige tot ernstige verstoring van de nierfunctie vertoen (zie rubriek”Hoe gebruikt u dit middel?”).


Il est dès lors recommandé de leur administrer une plus faible dose (voir rubrique « Comment utiliser le Naproxen EG »).

Het wordt dan ook aanbevolen een lagere dosis te geven (zie rubriek " Hoe wordt Naproxen EG gebruikt" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrôle leucocytaire doit être effectué régulièrement pendant le traitement: tous les 5 à 7 jours au début du traitement et tous les 2 jours si le nombre tombe en dessous de 3000/mm³ (voir rubrique “Comment utiliser Endoxan”).

Tijdens de behandeling moet het leukocytengehalte regelmatig worden gecontroleerd: om de vijf tot zeven dagen bij het begin van de behandeling en om de twee dagen wanneer het gehalte gedaald is tot minder dan 3000/mm³ (zie rubriek “Hoe gebruikt u dit middel?”).


La solution sera injectée le plus vite possible après sa préparation (voir rubrique “Comment conserver Endoxan”).

De oplossing moet zo snel mogelijk na bereiding worden geïnjecteerd (zie rubriek “Hoe bewaart u dit middel?”).


Voir rubrique “Comment prendre Alprazolam Sandoz”.

Zie rubriek “Hoe wordt Alprazolam Sandoz ingenomen”.


Il vous indiquera comment et combien de temps prendre Thalidomide Celgene (voir rubrique 2 « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Thalidomide Celgene ? »).

Uw arts zal u vertellen hoe u Thalidomide Celgene moet innemen en hoe lang u het dient in te nemen (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn”).


Thalidomide Celgene avec des aliments, des boissons et de l’alcool Les gélules de Thalidomide Celgene peuvent être prises pendant ou en dehors des repas (voir rubrique 3, « Comment prendre Thalidomide Celgene ? »).

Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Thalidomide Celgene kan met of zonder voedsel ingenomen worden (zie rubriek 3 “Hoe gebruikt u dit middel?”).


Une version électronique du Répertoire Commenté des Médicaments est disponible en format dbf (dBase III) et en format HTML IV (version pour PC et version pour PDA) (voir rubrique “Télécharger” sur notre site web).

Een elektronische versie van het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium is beschikbaar in dbf-formaat (dBase-III) en HTML IV-formaat (versie voor PC en PDA) (zie rubriek “Download” op onze website).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir rubrique comment ->

Date index: 2024-01-23
w