Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «voir rubrique ‘précautions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données d’études cliniques et les données épidémiologiques suggèrent que l’emploi de diclofénac, en particulier les dosages élevés (150 mg /jour) et les traitements de longue durée, peuvent être associés à un risque accru de thromboses dans les artères (p.ex infarctus du myocarde ou apoplexie) (voir rubrique précautions particulières)

Oedeemvorming, hypertensie en hartfalen zijn gerapporteerd in associatie met behandeling met een NSAID. Gegevens uit klinisch onderzoek en epidemiologische gegevens suggereren dat het gebruik van diclofenac, vooral bij hoge doseringen (150 mg per dag) en bij langdurig gebruik geassocieerd kunnen worden met een toegenomen risico op trombose in de arteriën (bijvoorbeeld myocardinfarct of beroerte) (zie rubriek : bijzondere voorzorgen)


Les effets indésirables peuvent être minimisés en utilisant la dose efficace la plus faible pendant la durée la plus courte nécessaire au contrôle des symptômes (voir rubrique ‘précautions particulières’).

Indien gebruikt wordt gemaakt van de laagste werkzame dosering gedurende de kortst mogelijke periode die nodig is om de symptomen te bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven (zie rubriek ‘bijzondere voorzorgen’).


En fin de traitement, réduire graduellement la posologie avant d'interrompre l'administration du médicament (voir rubrique « PRECAUTIONS »).

Op het einde van de behandeling de dosis geleidelijk verminderen vooraleer het geneesmiddel stop te zetten (zie rubriek “BIJZONDERE VOORZORGEN”).


Si le temps d’utilisation de ce produit est réduit, les effets secondaires seront minimales (voir rubrique : précautions particulières)

Indien dit middel gedurende een zo kort mogelijke periode gebruikt wordt die nodig is om de symptomen te bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven (zie rubriek : bijzondere voorzorgen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diurétiques thiazidiques : L’apparition de réactions d’hypersensibilité peut être accrue chez les patients ayant une insuffisance rénale recevant de l’allopurinol et des diurétiques thiazidiques simultanément (voir rubrique « Précautions particulières »)

Thiazidediuretica: Het optreden van overgevoeligheidsreacties kan toenemen bij patiënten met nierinsufficiëntie die gelijktijdig allopurinol en thiazidediuretica krijgen (zie rubriek « Bijzondere voorzorgen »)


Diurétiques thiazidiques : L’apparition de réactions d’hypersensibilité peut être accrue chez les patients ayant une insuffisance rénale recevant de l’allopurinol et des diurétiques thiazidiques simultanément (voir rubrique « Précautions particulières ».

Thiazidediuretica: Het optreden van overgevoeligheidsreacties kan toenemen bij patiënten met nierinsufficiëntie die gelijktijdig allopurinol en thiazidediuretica krijgen toegediend (zie rubriek “Speciale voorzorgsmaatregelen”).


Pour des instructions plus détaillées, voir rubrique « Précautions particulières d’élimination et de manipulation ».

Voor meer gedetailleerde instructies, zie “Speciale voorzorgsmaatregelen voor het verwijderen en andere instructies”.


Insuffisance rénale : L’expérience avec le célécoxib chez les patients atteints d’une insuffisance rénale légère ou modérée étant limitée, ces patients devront être traités avec précaution (voir rubriques 4.3 « Contre-indications », 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi » et 5.2 « Propriétés pharmacocinétiques »).

Nierinsufficiëntie: De ervaring met celecoxib bij patiënten met lichte tot matige nierinsufficiëntie is beperkt, bijgevolg dienen dergelijke patiënten met voorzichtigheid behandeld te worden (zie rubrieken 4.3, 4.4 en 5.2).


Des précautions doivent être prises lors de l’augmentation de la dose chez les patients âgés de 75 ans et plus, les patients atteints d’une maladie cardiovasculaire, ou les autres patients pour lesquels la diurèse initiale induite par la canagliflozine présente un risque (voir rubrique 4.4).

Men dient voorzichtig te zijn als de dosis wordt verhoogd bij patiënten met een leeftijd van ≥ 75 jaar, patiënten met een bekende cardiovasculaire aandoening of andere patiënten voor wie de aanvankelijke diurese die door canagliflozine wordt geïnduceerd, een risico betekent (zie rubriek 4.4).


si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (Il est également préférable d'éviter de prendre Twynsta au début de la grossesse – voir rubriques « Avertissements et précautions » et « Grossesse »).

U bent langer dan 3 maanden zwanger; het is ook beter om het gebruik van Twynsta te vermijden in het begin van de zwangerschap (zie rubriek ‘Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met dit middel’ en ‘Zwangerschap’).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir rubrique ‘précautions ->

Date index: 2022-10-18
w