Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalies de volume et de forme des dents
Augmentation du volume du coeur
Cardiomégalie
Chute du volume plasmatique
Due à altitude
Erythrocytose SAI Polycythémie acquise
Hypoxémique
Mesure du volume pulmonaire
Moniteur du volume sanguin de système d’hémodialyse
Néphrogène
Poïkilocytose
Relative
Stress
Volume SAI
émotive
érythropoïétine
évaluation de l'observance du volume liquidien

Vertaling van "volume final " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Déplétion du volume du plasma ou du liquide extracellulaire Déshydratation

dehydratie | hypovolemie | volumetekort van plasma of extracellulaire vloeistof




Anisocytose Anomalie des hématies (de):morphologique SAI | volume SAI | Poïkilocytose

afwijkende rode-cel | morfologie NNO | afwijkende rode-cel | volume NNO | anisocytose | poikilocytose


Erythrocytose SAI Polycythémie:acquise | due à:altitude | chute du volume plasmatique | érythropoïétine | stress | émotive | hypoxémique | néphrogène | relative

erytrocytose NNO | polycytemie | door | daling van plasmavolume | polycytemie | door | erytropoëtine | polycytemie | door | grote hoogte | polycytemie | door | stress | polycytemie | emotioneel | polycytemie | hypoxemisch | polycytemie | nefrogeen | polycytemie | NNO | polycytemie | relatief | polycytemie | verworven


moniteur du volume sanguin de système d’hémodialyse

bloedvolumemonitor voor hemodialysesysteem




système d’imagerie par ultrasons pour mesurer le volume de la vessie

echografiesysteem voor blaasvolume


unité de régulation du volume de système d’hémodialyse

volumeregeleenheid van hemodialysesysteem


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le volume de solvant (2,3 ml) doit être directement prélevé du flacon de solvant par le biais d’une seringue de 3 ml, puis injecté dans le flacon de poudre pour reconstitution à l’aide d’une aiguille 27 G de 13 mm (pour obtenir un volume final de 2,75 ml après reconstitution).

De 2,3 ml oplosmiddel dient uit de injectieflacon met oplosmiddel die direct is bevestigd aan een 3-ml injectiespuit te worden verwijderd en vervolgens te worden geïnjecteerd in de injectieflacon met poeder voor reconstitutie met behulp van de 27 G, 12,7 mm naald, zodat een uiteindelijk reconstitutievolume van 2,75 ml wordt verkregen.


Le contenu en hémoglobine doit être au moins de 36 g après décongélation, et le volume final est

Het hemoglobinegehalte moet minstens 36 g bedragen na ontdooien en het finale volume


Pour ce faire, la quantité requise d’Econor est soigneusement mélangée avec l’aliment selon la proportion d’1 volume d’Econor poudre orale pour 10 volumes d’aliment, avant l’ajout final de la quantité restante d’aliment.

De benodigde hoeveelheid Econor wordt grondig gemengd met het voer in de verhouding: 1 deel Econor oraal poeder op 10 delen voer voor de uiteindelijke toevoeging van de overgebleven hoeveelheid voer.


L’intégralité du contenu du flacon reconstitué (1,2 mL) est alors à nouveau diluée de façon aseptique avec 5,3 mL de solution pour injection de glucose à 5 % p/v jusqu’à un volume total de 6,5 mL, donnant une concentration finale de 200 µg/mL (3,3 x 10 6 UI/mL) d’IL-2 (aldesleukine).

De hele inhoud van de gereconstitueerde flacon (1,2 ml) wordt dan aseptisch verder verdund met 5,3 ml dextrose 5% w/v oplossing voor injectie tot een totaal volume van 6,5 ml. Dit geeft een eindconcentratie van 200 µg/ml (3,3 x 10 6 IE/ml) IL-2 (aldesleukin).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Type et volume du milieu de conditionnement final utilisé; le cas échéant

- Aard en hoeveelheid van het gebruikte medium voor de eindverpakking; indien van


- type et volume du milieu de conditionnement final utilisé; le cas échéant

- aard en hoeveelheid van het gebruikte medium voor de eindverpakking; indien van


Mais si utiliser un plus grand volume permet d’accroître la sensibilité de détection, cela réduit la dose finale du produit disponible pour la transfusion (Nussbaumer et al., 2007).

Hoewel het gebruik van een groter volume de gevoeligheid van het opsporen verhoogt, vermindert dit echter de einddosis van het beschikbare product voor transfusie (Nussbaumer et al., 2007).


Dilution dans la poche de perfusion La solution reconstituée est hypotonique et doit être ensuite diluée avant administration dans 500 ml de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables (1000 ml si la dose dépasse 500 mg) ou dans un volume approprié de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) afin d’obtenir une concentration finale de TEPADINA comprise entre 0,5 et 1 mg/ml.

UVerdere verdunning in de infuuszak De gereconstitueerde oplossing is hypotonisch en moet voorafgaand aan toediening verder worden verdund met 500 ml natriumchlorideoplossing voor injectie 9 mg/ml (0,9%) (1000 ml als de dosis hoger is dan 500 mg) of met een toepasselijk volume natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) om een uiteindelijke TEPADINA-concentratie tussen 0,5 en 1 mg/ml te verkrijgen.


Notons que le volume de dilution final dépendra de l’état clinique du patient et sera déterminé à la discrétion du médecin (Si l’utilisation d’un filtre seringue de 0,2 micromètre n’est pas possible, la solution à diluer pour perfusion devra être pré-filtrée avec un filtre de 5 micromètres, diluée, puis administrée par l’intermédiaire d’un filtre de 0,22 micromètre pré-implanté sur la ligne de perfusion).

De definitieve verdunning kan echter variëren afhankelijk van de klinische status van de patiënt en het oordeel van de arts (Als het gebruik van een 0,2 micrometer injectiespuitfilter niet haalbaar is, moet het concentraat vooraf worden gefilterd met een 5 micrometer filter, worden verdund en daarna via een 0,22 micrometer inline filter worden toegediend).


Chez l’enfant, si la dose est inférieure à 250 mg, un volume approprié de solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour préparations injectables devra être utilisé afin d’obtenir une concentration finale de TEPADINA comprise entre 0,5 et 1 mg/ml.

Bij kinderen, als de dosis lager is dan 250 mg, mag een toepasselijk volume natriumchlorideoplossing voor injectie 9 mg/ml (0,9%) worden gebruikt om een uiteindelijke TEPADINA-concentratie tussen 0,5 en 1 mg/ml te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volume final ->

Date index: 2023-08-02
w