Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «vomissements après l’ingestion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Vomissements importants commençant après la fin de la 22ème semaine de gestation

overvloedig braken beginnend na einde van 22ste zwangerschapsweek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- prévenir la résorption dès que possible, par lavage d'estomac ou vomissements (après l’ingestion d’un surdosage potentiellement fatal) et administration de charbon activé (après l’ingestion d’un surdosage potentiellement toxique);

- zo vroeg mogelijk de resorptie voorkomen bij middel van maagspoeling of braken (na inname van een potentieel levensbedreigende overdosering) en toediening van carbo adsorbens (na inname van een potentieel toxische overdosering) ; hypotensie, nierfalen, convulsies, maag-darmstoornis en ademhalingsdepressie.


L'administration de charbon activé peut être envisagée après l'ingestion d'une dose potentiellement toxique, et une décontamination gastrique (p. ex. vomissements, lavage de l'estomac) après l'ingestion d'une dose potentiellement mortelle.

Actieve kool kan worden overwogen na ingestie van een potentieel toxische overdosering en maagdecontaminatie (bv. braken, maagspoeling) na ingestie van een potentieel levensbedreigende dosis.


Après un surdosage ou une ingestion accidentelle, les symptômes suivants peuvent se produire: mydriase, nausées, vomissements, cyanose, fièvre, spasmes, tachycardie, arythmies cardiaques, choc hypovolémique, arrêt cardiaque, hypertension, œdème pulmonaire, troubles respiratoires et troubles psychiques.

Na een overdosis of het per ongeluk oraal innemen kunnen de volgende symptomen voorkomen: mydriasis, misselijkheid, braken, cyanose, koorts, spasmen, tachycardie, hartaritmie, hypovolemische shock, hartstilstand, hypertensie, longoedeem, ademhalingsstoornissen en psychische stoornissen.


Premiers soins après l’ingestion de doses toxiques: induction immédiate de vomissements ou lavage gastrique, si nécessaire hémodialyse.

Eerstehulpmaatregelen na inname van toxische doses: onmiddellijk braken opwekken of een maagspoeling uitvoeren, indien nodig hemodialyse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
douleur sévère au niveau de la poitrine, douleur sévère après ingestion d’aliment ou de boisson, mal au cœur important ou vomissements.

ernstige pijn op de borst, ernstige pijn na het doorslikken van voedsel of drank, zeer misselijk gevoel of ziek zijn.


Après une ingestion accidentelle ou un surdosage, des signes neurologiques (la plupart transitoires) tels que ataxie, des tremblements généralisés, des signes oculaires (pupilles dilatées, réflexe pupillaire diminué, nystagmus), une respiration anormale, une salivation et des vomissements peuvent survenir dans de très rares cas. Le produit a été administré à des furets 4 fois toutes les 2 semaines à 5 fois la dose recommandée et aucun signe d’intolérance ou effet indésirable n’a été observé.

Na accidentele orale opname of overdosering kunnen zich in zeer zeldzame gevallen neurologische symptomen (waarvan de meeste van voorbijgaande aard zijn), zoals ataxie, algehele tremoren, oculaire symptomen (verwijde pupillen, verminderde pupil reflex, nystagmus), abnormale ademhaling, speekselvorming en braken voordoen. Het product werd 4 maal om de 2 weken tot 5 maal de aanbevolen dosis aan fretten toegediend, en er was geen blijk van bijwerkingen of ongewenste klinische tekenen.


Elle peut se manifester dès le premier âge et, cliniquement, on peut observer, après ingestion d’aliments contenant du fructose, des vomissements et une hypoglycémie avec parfois sudation et tremblements.

De aandoening kan zich manifesteren vanaf zeer jonge leeftijd, en klinisch kan men na inname van voedsel dat fructose bevat, braken en hypoglykemie met soms zweten en beven waarnemen.


Les symptômes observés après ingestion de feuilles de rhubarbe sont des maux d’estomac, de la diarrhée, des nausées, des vomissements ainsi que des dégâts rénaux.

Symptomen die vastgesteld werden na inname van rabarberbladeren zijn maagpijn, diarree, misselijkheid en braken alsook nierschade.


Une irritation, inflammation ou ulcération de l’œsophage (tube reliant votre bouche à votre estomac) souvent associées à des symptômes comme une douleur sévère au niveau de la poitrine, douleur sévère après ingestion d’aliment et/ou de boisson, nausée sévère, ou vomissement, peuvent survenir, en particulier si vous n’avez pas bu un grand verre d’eau plate peu minéralisée et/ou si vous vous êtes allongé dans l’heure qui a suivi la prise de Bonviva.

Irritatie, ontsteking of het ontwikkelen van zweren van de slokdarm (de buis die uw mond verbindt met uw maag), vaak met symptomen van ernstige pijn op de borst, ernstige pijn na het doorslikken van eten en/of drinken, ernstige misselijkheid, of braken kunnen voorkomen, vooral als u geen vol glas leidingwater drinkt en/of als u gaat liggen binnen een uur na het innemen van Bonviva.


Une irritation, inflammation ou ulcération de l’œsophage (tube reliant votre bouche à votre estomac) souvent associées à des symptômes comme une douleur sévère au niveau de la poitrine, douleur sévère après ingestion d’aliment et/ou de boisson, nausée sévère, ou vomissement, peuvent survenir, en particulier si vous n’avez pas bu un grand verre d’eau plate peu minéralisée et/ou si vous vous êtes allongé dans l’heure qui a suivi la prise d’Ibandronate Apotex.

Irritatie, ontsteking of het ontwikkelen van zweren van de slokdarm (de buis die uw mond verbindt met uw maag), vaak met symptomen van ernstige pijn op de borst, ernstige pijn na het doorslikken van eten en/of drinken, ernstige misselijkheid, of braken kunnen voorkomen, vooral als u geen vol glas kraantjeswater drinkt en/of als u gaat liggen binnen een uur na het innemen van Ibandronate Apotex.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vomissements après l’ingestion ->

Date index: 2022-11-16
w