Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre assureur " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil national a, en sa séance du 12 décembre 1992, pris connaissance de votre lettre du 3 septembre 1992 relative à la loi du 26 juin 1992 et à la transmission de données via les organismes assureurs qui doivent les rendre anonymes.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 12 december 1992 kennis genomen van uw brief van 3 september 1992 betreffende de Wet van 26 juni 1992 en de overdracht van gegevens door tussenkomst van de verzekeringsinstellingen die instaan voor de anonimiteit van de gegevens.


Afin de bénéficier des remboursements de vos soins de santé en Belgique, vous devez demander un formulaire S1 ou E106 auprès de votre organisme assureur dans votre pays d’origine.

Om recht te hebben op terugbetaling van gezondheidszorg in België vraagt u het formulier S1/E106 aan bij uw ziekteverzekeraar in uw thuisland.


C’est parce que le taux des indemnités d’incapacité de travail varie en fonction de votre situation familiale que votre organisme assureur vous demande de compléter le formulaire 225.

Omdat het bedrag van de arbeidersongeschiktheidsuikeringen varieert volgens uw gezinssituatie, vraagt uw verzekeringsinstelling u om het formulier 225 in te vullen.


Afin de bénéficier des remboursements de vos soins de santé en Belgique, vous devez demander auprès de votre organisme assureur dans votre pays d’origine un formulaire S1 ou E121.

Om terugbetaling te krijgen van uw medische kosten in België, moet u bij uw ziekteverzekeraar in uw land van herkomst het S1/E121-formulier aanvragen.


Avant votre départ pour l'Australie, vous devez demander auprès de votre organisme assureur belge (mutualité) une Carte Européenne d'Assurance Maladie (CEAM).

Voor uw vertrek naar Australië dient u bij uw Belgische verzekeringsinstelling (ziekenfonds) een Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK) aan te vragen.


Si votre assurance hospitalisation prévoit qu'il faut prévenir l'assureur de votre hospitalisation, vous devez faire le nécessaire suivant la procédure ou les formulaires de déclaration.

Indien je een hospitalisatieverzekering hebt afgesloten waarvan de polis bepaalt dat je de verzekeraar moet verwittigen van de ziekenhuisopname, moet je het nodige doen volgens de voorgeschreven aangifteprocedure of -formulieren.


Le Conseil national a, en sa séance du 7 septembre 1996, pris connaissance de votre demande d'avis du 9 juillet 1996 concernant la communication de données d'hospitalisation par un organisme assureur à une compagnie d'assurances.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 7 september 1996 kennis genomen van uw adviesaanvraag van 9 juli 1996 aangaande het meedelen van gegevens over hospitalisatie door een verzekeringsinstelling aan een verzekeringsmaatschappij.


Dans l'attente de la réponse de la ministre concernant le droit du blessé d'avoir accès à la note technique rédigée à des fins administratives par le médecin-conseil à l'intention de l'assureur, votre conseil provincial peut se fonder sur l'avis de la Commission fédérale « Droits du patient » du 9 octobre 2009 précité, relayé par l'avis du Conseil national du 24 octobre 2009, pour justifier l'accès du patient au rapport médical rédigé par le médecin-conseil.

In afwachting van een antwoord van de minister betreffende het recht van de gewonde om inzage te hebben in de technische nota die door de raadsgeneesheer voor de verzekeraar om administratieve doeleinden opgesteld werd, kan uw provinciale raad zich baseren op het voornoemde advies van de federale commissie " Rechten van de patiënt" van 9 oktober 2009, overgenomen in het advies van de Nationale Raad van 24 oktober 2009, om de inzage van de patiënt in het medische verslag opgesteld door de raadsgeneesheer te rechtvaardigen.


(A remettre sans délai à votre organisme assureur)

(Zonder verwijl af te geven aan onze instelling)


En sa séance du 21 janvier 1995, le Conseil national a examiné votre lettre précitée, relative à la communication de renseignements aux médecins-inspecteurs du service du contrôle médical de l'INAMI et aux médecins-conseils des organismes assureurs en matière d'assurance maladie-invalidité.

De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft in zijn vergadering van 21 januari 1995 een bespreking gewijd aan uw voormelde brief in verband met het verstrekken van inlichtingen aan de geneesheren-inspecteurs van de dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV en aan de geneesheren-adviseurs van verzekeringsinstellingen tegen ziekte en invaliditeit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre assureur ->

Date index: 2024-04-26
w