Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre département s’attache-t-il " (Frans → Nederlands) :

a) De quelle manière votre département s’attache-t-il à limiter cette forme de fraude ? b) Quelles mesures ont été prises à cet égard ?

a) Op welke manier tracht uw administratie deze vorm van fraude te beperken? b) Welke maatregelen zijn dienaangaande genomen?


Ce n’est pas grave : même une perte de poids de 5 à 10 % (de votre poids de départ) a un effet bénéfique sur votre glycémie et réduit votre pression artérielle, votre cholestérolémie et votre risque global de maladies cardiovasculaires.

Niet erg: zelfs een gewichtsverlies van 5 à 10% van het startgewicht heeft een gunstig effect op je bloedsuikerwaarden en vermindert je bloeddruk, je cholesterolgehalte en je globale risico op hart- en vaatziekten.


renvoyer au médecin attaché au service médical de la SMA auprès de votre mutualité)

(terug te sturen aan de arts verbonden aan de medische dienst van de VMOB bij uw ziekenfonds)


Demandez à cette fin votre CEAM (Carte Européenne d’Assurance Maladie) à votre mutualité avant votre départ.

Vraag daarom voor uw vertrek de Europese Ziekteverzekeringskaart (EZVK) aan bij uw ziekenfonds.


Grâce à votre affiliation à l'assurance complémentaire, et si vous êtes en ordre de paiement avant votre départ, le service Mediphone Assist de votre mutualité peut vous " assister" .

Dankzij uw aanvullende verzekering, en als u in orde bent met de bijdragen vóór uw vertrek, kan Mediphone Assist u gelukkig bijstaan.


Avant votre départ pour l'Australie, vous devez demander auprès de votre organisme assureur belge (mutualité) une Carte Européenne d'Assurance Maladie (CEAM).

Voor uw vertrek naar Australië dient u bij uw Belgische verzekeringsinstelling (ziekenfonds) een Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK) aan te vragen.


Pour un séjour dans un pays de l'Union européenne, en Norvège, en Islande, au Liechtenstein ou en Suisse, il suffit de prévenir le service du médecin-conseil de votre mutualité avant votre départ.

Voor een verblijf in een land van de Europese Unie, Noorwegen, IJsland, Liechtenstein of Zwitserland volstaat een kennis geving.


si vous avez besoin de dialyse ou d’oxygénothérapie pendant votre séjour, Mediphone Assist peut prendre contact avec le centre médical étranger avant votre départ pour régler la prise en charge des frais médicaux, après que vous ayez réservé les soins médicaux auprès du centre médical.

hebt u nood aan dialyse of zuurstoftherapie tijdens uw verblijf in het buitenland? Dan kan Mediphone Assist voor uw vertrek contact opnemen met het buitenlandse medische centrum om de tenlasteneming van de medische kosten te regelen, nadat u de medische verzorging gereserveerd hebt bij het medische centrum


En cas de grossesse avant le départ à l’étranger, si votre état demande des soins imprévus ou si vous accouchez pendant votre séjour, à condition que l’accouchement ou les soins à l’étranger n’aient pas été planifiés.

In geval van zwangerschap vóór het vertrek naar het buitenland, als uw toestand onvoorziene verzorging vereist of als u tijdens uw verblijf bevalt, op voorwaarde dat de bevalling of de verzorging in het buitenland niet gepland waren.


Quel budget a-t-il été affecté, en 2004 et 2005, à la diffusion ou commercialisation des informations de votre département ?

Welk budget werd vrijgemaakt in 2004 en 2005 om eigen overheidsinformatie ter beschikking te stellen of te commercialiseren ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre département s’attache-t-il ->

Date index: 2023-06-09
w