Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre infirmier infirmière » (Français → Néerlandais) :

Informez immédiatement votre médecin, votre infirmier/infirmière ou votre pharmacien si vous présentez l'un de ces effets indésirables pendant votre traitement avec ZYVOXID :

Raadpleeg onmiddellijk uw arts, verpleegkundige of apotheker als tijdens uw behandeling met ZYVOXID één van de volgende bijwerkingen optreedt:


En général c’est votre médecin ou votre infirmier/infirmière qui conserveront le Clopixol Acutard pour vous.

Gewoonlijk wordt Clopixol Acutard door uw arts of verple(e)g(st)er voor u bewaard.


Votre médecin ou votre infirmier/infirmière vous administrera REVAXIS au cas où vous auriez également besoin d'un rappel contre la diphtérie et la polio au même moment.

Uw arts of verpleegster zullen u REVAXIS geven als u ook op hetzelfde moment een booster tegen difterie en polio nodig hebt.


- Si l’un des effets indésirables devient grave ou si vous remarquez un effet indésirable non mentionné dans cette notice, parlez-en à votre médecin, infirmier/infirmière ou votre pharmacien.

- Wanneer een van de bijwerkingen ernstig wordt of als er bij u of uw kind een bijwerking optreedt die niet in deze bijsluiter is vermeld, raadpleeg dan uw arts, verpleegster of apotheker.


En général c’est votre médecin ou votre infirmier/infirmière qui conservera le Clopixol Depot pour vous.

Normaal zal uw arts of verpleger/verpleegster het geneesmiddel in uw plaats bewaren.


Informez votre médecin ou votre infirmier/infirmière si vous êtes diabétique.

Licht uw arts of verpleegkundige in als u aan diabetes lijdt.


En cas de question concernant l’utilisation de ce vaccin, adressez-vous à votre médecin, infirmier/infirmière ou pharmacien.

Indien u nog vragen hebt over het gebruik van dit vaccin, moet u zich wenden tot uw arts, verpleegster of apotheker.


" Me référant à votre lettre du 13 août dernier au sujet d'actes infirmiers prescrits par certains médecins, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national est d'avis qu'il est normal que le choix d'un infirmier ou d'une infirmière se fasse de commun accord entre le médecin et le malade.

Met referte aan uw brief van 13 augustus 11. in verband met de verpleegkundige prestaties voorgeschreven door sommige artsen, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad van oordeel is dat de keuze van een verpleger of verpleegster normaal in overleg tussen arts en patiënt gebeurt.


" Me référant à votre lettre du 4 février 1985 qui m'est parvenue le 10 juin dernier, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national a, lors de sa séance du 20 septembre dernier, constaté que l'arrêté royal du 11 mars 1985 fixant la liste de prestations techniques, de soins infrmiers et d'actes pouvant être confiés par un médecin aux praticiens de l'art infirmier, les modalités de leur exécution ainsi que les conditions de qualifications requises, prévoit entre autres sous le numéro 1.5.03, que la ponction veineuse peut être exécuté ...[+++]

Met referte aan uw brief van 4 februari 1985, die ik eerst op 10 juni 11. heb ontvangen, heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad in zijn vergadering van 20 september 1986 heeft vastgesteld dat volgens het KB van 11 maart 1985 tot vaststelling van de lijst van technische verpleegkundige prestaties en van handelingen die door een geneesheer kunnen worden toevertrouwd aan de beoefenaars van de verpleegkunde, de uitvoeringsmodaliteiten ervan alsook de vereiste kwalificatievoorwaarden, en meer bepaald volgens punt 1.5.03, een venapunctie op voorschrift van een arts door gegradueerde en gebrevetteerde ziekenhuis‑ of psychiatrische ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre infirmier infirmière ->

Date index: 2023-03-13
w