Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre mutualité vous payerez donc » (Français → Néerlandais) :

Combiné avec une intervention de votre mutualité, vous payerez donc jusqu'à 20 % en moins sur le prix du séjour.

Met een tegemoetkoming van het ziekenfonds betaalt u dus tot 20 % minder op de verblijfsprijs in het laagseizoen.


La mutualité n’a donc pas tenu compte, dans son remboursement, du ticket modérateur qui s’élève à 6 euros (et qui correspond à la différence entre le montant de l’honoraire légal et celui remboursé par la mutualité) ainsi que du supplément d’honoraire demandé par votre médecin (5,85 euros).

Het ziekenfonds heeft immers in de terugbetaling geen rekening gehouden met het remgeld dat 6 euro bedraagt (wat overeenstemt met het verschil tussen het bedrag van het wettelijk vastgestelde ereloon en het bedrag terugbetaald door het ziekenfonds) en ook niet met het ereloonsupplement dat u is aangerekend door uw arts (in dit geval 5,85 euro).


Un plafond de € 650 est donc appliqué à votre ménage et votre mutualité vous rembourse € 1 850 (cfr. tableau ci-dessus).

Op uw gezin is een grensbedrag van € 650 van toepassing en uw ziekenfonds betaalt u dus € 1 850 terug (zie bovenstaande tabel).


Si votre mutualité donne son accord, vous bénéficierez d’une intervention de votre mutualité dans les frais de votre séjour.

Als uw ziekenfonds zijn goedkeuring geeft, dan worden de kosten van uw verblijf verminderd met de tegemoetkoming van het ziekenfonds.


Vous trouverez le formulaire de demande sur le site Internet de votre mutualité ou auprès du service social de votre mutualité.

Het aanvraagformulier vindt u op de website van uw ziekenfonds, bij de sociale dienst van het ziekenfonds of op www.dunepannemloz.be.


Lorsque vous reprenez le travail de votre propre initiative, vous devez en informer votre mutualité dans les huit jours par le biais d'une attestation de reprise du travail, à faire remplir par votre employeur ou la caisse d’allocations de chômage.

Wanneer je op eigen initiatief het werk hervat, moet je je ziekenfonds daarvan binnen de acht dagen op de hoogte brengen met een attest van werkhervatting, in te vullen door je werkgever of de werkloosheidskas.


Reprise spontanée du travail Lorsque vous reprenez le travail ou retournez “pointer” de votre propre initiative, vous devez immédiatement en informer votre mutualité au moyen d'un document standard (reçu au début de votre incapacité de travail).

Spontane werkhervatting Wanneer je uit eigen beweging het werk hervat of opnieuw gaat stempelen, moet je je ziekenfonds onmiddellijk op de hoogte brengen. Dat doe je via een standaarddocument dat je bij het begin van je arbeidsongeschiktheid ontving.


Si vous avez des plaintes à formuler contre les médecins ou l’hôpital, renseignez-vous d’abord sur vos droits auprès de votre mutualité.

Als u klachten hebt over het ziekenhuis of de artsen, informeer dan eerst in uw ziekenfonds naar uw rechten.


Les collaborateurs du service social de votre mutualité se tiennent à votre disposition pour vous aider.

Dan staan de medewerkers van de dienst maatschappelijk werk van je ziekenfonds klaar om je verder te helpen.


Si vous remplissez toutes les conditions de l'intervention majorée, votre mutualité vous contactera afin d'adapter votre carte SIS.

Als je aan alle voorwaarden van de verhoogde tegemoetkoming voldoet, zal je ziekenfonds je contacteren om je SIS-kaart te laten aanpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre mutualité vous payerez donc ->

Date index: 2024-02-23
w