Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre mutuelle pour paiement » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin notifiera alors l’honoraire du DMG sur une attestation SEPAREE de celle de la consultation ou de la visite et se chargera de la transmettre lui-même à votre mutuelle pour paiement.

Uw arts attesteert dan het honorarium voor het GMD op een APART getuigschrift (niet dat van de raadpleging of het bezoek) en stuurt het zelf voor terugbetaling naar uw ziekenfonds.


La Direction Contentieux est également tenue d'établir une note justificative pour tout paiement en faveur d'experts ou d'avocats et de suivre les actions en récupération auprès d'assurés, de mutuelles, de prestataires et de membres du personnel.

De Directie geschillen moet eveneens een nota opstellen ter verantwoording van elke betaling ten gunste van deskundigen of advocaten en de vorderingen tot terugvordering opvolgen bij verzekerden, ziekenfondsen, zorgverleners en personeelsleden.


D’autre part, un retard des accords de remboursement, du fait que la procédure de demande et de décision de la mutuelle prend un certain temps, ainsi que le délai pour la facturation, le paiement et la comptabilisation, expliquent pourquoi les conventions n’atteignent qu’en 2003 leur “vitesse de croisière”.

Anderzijds bieden een vertraging op de toekenning van akkoorden tot terugbetaling, aangezien de procedure tot aanvraag en beslissing van de mutualiteit enige tijd in beslag neemt, evenals de tijd voor facturatie, uitbetaling en boeking, een verklaring waarom pas in 2003 de overeenkomsten “op kruissnelheid” komen.


Le régime du tiers payant implique que le patient ne paie plus lui-même au dentiste l'intervention de l'assurance pour la récupérer par la suite à la mutuelle, mais que le dentiste règle le paiement avec la mutualité.

De derdebetalersregeling houdt in dat de patiënt niet langer de verzekeringstegemoetkoming zelf betaalt aan de tandarts om het dan achteraf van de mutualiteit terugbetaald te krijgen, maar dat de tandarts dit zelf met de mutualiteit regelt.


Vous payez un certain montant à votre médecin généraliste (28,15 EUR pour le DMG (au 1er janvier 2011) et 10,14 EUR éventuellement pour le module de prévention (au 1er avril 2011)), mais votre mutuelle vous rembourse entièrement ce montant.

U betaalt een bepaald bedrag aan uw huisarts (28,15 EUR voor het GMD (vanaf 1/1/2011 en 10,14 EUR eventueel voor de preventiemodule(vanaf 1/4/2011)), maar uw ziekenfonds betaalt die bedragen volledig terug.


Si votre médecin décide de vous stimuler avec des gonadotrophines et que vous remplissez les conditions établies par l’INAMI pour en bénéficier, vous devrez faire une demande auprès de votre mutuelle (Votre médecin vous fournira le document adéquat).

Als uw arts beslist u te stimuleren met gonadotrofinen en u beantwoordt aan de criteria die het RIZIV vooropstelt om hiervoor in aanmerking te komen, moet u een aanvraag indienen bij uw ziekenfonds (uw arts zal u hiervoor een document bezorgen).


Via cette application vous pouvez demander expressément à l’INAMI que des paiements soient effectués sur un numéro de compte autre que le vôtre en tant que personne physique (et renseigner dès lors un autre destinataire fiscal que vous-même en tant que personne physique) et vous pouvez indiquer pour les paiements effectués en 2010 un autre destinataire fiscal que vous-même en tant que personne physique en mentionnant selon le cas,

Via de toepassing kunt u het RIZIV uitdrukkelijk vragen om de betalingen op een rekeningnummer te verrichten dat niet van u in uw hoedanigheid van natuurlijk persoon is (en aldus een andere fiscale bestemmeling dan uzelf als natuurlijk persoon meedelen) en kunt u voor de in 2010 verrichte betalingen een andere fiscale bestemmeling dan uzelf als natuurlijk persoon aanduiden, op voorwaarde dat u het volgende vermeldt:


Pour cette prolongation, vous payez un certain montant à votre médecin généraliste (28,15 EUR au 1er janvier 2011), mais votre mutuelle vous remboursera entièrement ce montant.

U betaalt voor deze verlenging een bepaald bedrag (28,15 EUR op 1/1/2011) aan uw huisarts, maar uw ziekenfonds betaalt dit bedrag volledig terug.


livraison : par Taxipost, dans les 9 jours ouvrables après réception de votre paiement En cas d'absence lors de la livraison, vous trouverez dans votre boîte aux lettres un avis mentionnant les informations nécessaires pour faire livrer la commande une seconde fois

Ontvangst levering: binnen 9 werkdagen na ontvangst van uw betaling, via Taxipost Bij afwezigheid, vindt u een bericht in de bus met alle nodige informatie om de levering een tweede keer te laten aanbieden


Dans le cas où l’INAMI est déjà en possession de votre numéro de compte pour les paiements dans le cadre de la prime télématique, ce numéro de compte apparaît au moment de la confirmation de votre requête (voir le point 2.3. ci-dessus).

Als het RIZIV voor de betalingen in het kader van de telematicapremie reeds over uw rekeningnummer beschikt, wordt dit rekeningnummer getoond op het moment van de bevestiging van uw aanvraag (zie hierboven punt 2.3.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre mutuelle pour paiement ->

Date index: 2021-08-19
w