Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin demandera régulièrement » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin demandera régulièrement un examen sanguin pour contrôler la fonction rénale.

Uw arts zal regelmatig een bloedonderzoek laten uitvoeren om de nierfunctie te controleren.


Le médecin demandera régulièrement des contrôles en laboratoire.

Laboratoriumcontroles zullen op vraag van de geneesheer regelmatig worden uitgevoerd.


- diabète: ce médicament peut masquer certains signes d’alerte de l’hypoglycémie (tels que palpitations, battements cardiaques rapides). Votre médecin vous demandera de surveiller votre glycémie plus régulièrement au cours du traitement par Nobiretic, et votre traitement antidiabétique pourra être ajusté

- diabetes: dit geneesmiddel kan de signalen van een te lage suikerspiegel in het bloed (bv. hartkloppingen, een snelle hartslag) maskeren; uw arts zal u ook zeggen dat u uw bloedsuikerspiegel frequenter moet controleren terwijl u Nobiretic inneemt, aangezien het nodig kan zijn om de dosis van uw geneesmiddel voor diabetes aan te passen


Examens et tests médicaux Votre médecin vous demandera de subir un examen médical avant de commencer le traitement, puis régulièrement pendant le traitement (au moins une fois par an) pour vérifier si votre corps supporte le médicament.

Medische onderzoeken en tests Uw arts zal u vragen een medisch onderzoek te ondergaan voor het begin van de behandeling en daarna regelmatig tijdens de behandeling (minstens eenmaal per jaar) om na te gaan of uw lichaam de medicatie verdraagt.


En cas de diminution du fonctionnement des reins, si votre médecin estime que le Co- Lisinopril Sandoz est le traitement qui convient, il demandera habituellement de faire des prises de sang régulières et pourra vous proposer un examen urinaire.

Bij een vermindering van de werking van de nieren zal uw arts, als hij van mening is dat Co-Lisinopril Sandoz de geschikte behandeling is, doorgaans vragen om regelmatig bloed af te laten nemen en kan hij u voorstellen een urineonderzoek te doen.


En cas de diminution du fonctionnement des reins, si votre médecin estime que le Co- Lisinopril Sandoz est le traitement qui convient, il demandera habituellement de faire des prises de sang régulières et pourra vous proposer un examen urinaire Les personnes ne présentant pas de maladie rénovasculaire peuvent présenter une augmentation de la quantité d’urée dans le sang et de la créatinine ...[+++]

Bij een vermindering van de werking van de nieren zal uw arts, als hij van mening is dat Co- Lisinopril Sandoz de geschikte behandeling is, doorgaans vragen om regelmatig bloed af te laten nemen en kan hij u voorstellen een urineonderzoek te doen. Personen zonder renovasculaire aandoening kunnen tijdens een behandeling met lisinopril en een urineafdrijvend middel een verhoging hebben van de hoeveelheid ureum en creatinine in het bloed.


Si vous prenez Domperidone Instant EG 10 mg comprimés orodispersibles pendant une période prolongée, votre médecin demandera à vous voir régulièrement.

Als u Domperidone Instant EG 10 mg orodispergeerbare tabletten gedurende lange tijd neemt, zal uw arts u vragen om regelmatig op consultatie te komen.


Votre médecin vous demandera d’effectuer des analyses de sang à intervalles réguliers afin de vérifier l’efficacité d’action de votre médicament.

Uw arts zal u periodiek vragen om een bloedonderzoek om te controleren of het geneesmiddel effectief werkt.


- Si des réactions sévères liées à la perfusion surviennent et/ou s’il existe une perte d’effet de ce médicament, votre médecin demandera une analyse de sang afin de rechercher la présence d’anticorps qui peuvent modifier le résultat de votre traitement.

- Als de infusiegerelateerde reacties ernstig zijn en/of als er een verminderd effect is van dit geneesmiddel, zal uw arts een bloedtest uitvoeren om antistoffen op te sporen die het resultaat van uw behandeling kunnen beïnvloeden.


Si vous êtes une femme en âge d'être enceinte, votre médecin vous demandera de réaliser un test de grossesse avant de prendre Volibris, puis à intervalles réguliers tout au long de votre traitement par ce médicament.

Als u een vrouw bent die zwanger kan worden, dan zal uw arts u vragen een zwangerschapstest te doen voordat u start met het gebruik van Volibris en dit regelmatig te herhalen tijdens het gebruik van dit geneesmiddel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin demandera régulièrement ->

Date index: 2021-04-08
w