Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin devra alors vérifier » (Français → Néerlandais) :

Votre médecin devra alors vérifier votre pression artérielle.

Uw arts zal uw bloeddruk moeten controleren.


Il devra alors vérifier plus souvent les taux d’enzymes de votre foie, en particulier si vous prenez Pantoprazol Sandoz 20 mg comme traitement à long terme.

Hij zal uw leverenzymen vaker controleren, vooral als u Pantoprazol Sandoz 20 mg op lange termijn inneemt.


- Si vous prenez Valerial durant une longue période, votre médecin devra alors vous examiner régulièrement.

- Als u gedurende lange tijd Valerial gebruikt, dan zal u regelmatig door uw arts gecontroleerd moeten worden.


le fonctionnement normal d’un service de garde auquel il est ainsi fait appel est, dans le contexte décrit, tellement compromis que la CMP devra sérieusement vérifier si les « besoins » en matière de service de garde ne se heurtent pas à une « carence» et à une « insuffisance » (arrêté royal n° 78, art. 9, § 2), et ce en concertation et en collaboration avec le cercle de médecins généralistes organisateur concerné ;

de normale werking van een dergelijke “ingeschakelde” wachtdienst wordt dermate gecompromitteerd binnen de geschetste context, dat de PGC ernstig de “behoeften” daarvan zal moeten nazien op “tekortkomingen” en “ontoereikendheid” (KB nr. 78, art. 9, § 2), en dit in overleg met en de medewerking van die organiserende huisartsenkring.


Le traitement par Grazax devra alors être interrompu définitivement ou jusqu'à avis contraire du médecin.

In dergelijke gevallen dient de behandeling te worden gestopt of uitgesteld tot een nader tijdstip op advies van de arts.


Le médecin devra alors décider si le traitement par Desogestrel Besins doit être interrompu.

De arts dient dan te beslissen of het gebruik van Desogestrel Besins eventueel moet worden gestaakt.


Le médecin devra alors décider s'il est nécessaire d'interrompre l’utilisation de Daphne.

De arts dient dan te beslissen of het gebruik van Daphne moet worden gestaakt.


En cas d’aggravation, d’exacerbation ou de première apparition d’une de ces affections ou d’un de ces facteurs de risque, la femme doit contacter son médecin, qui devra alorscider s’il faut interrompre l’utilisation de SAYANA. 4..

In geval van verergering, exacerbatie of eerste optreden van een van deze aandoeningen of risicofactoren dient de vrouw contact op te nemen met haar arts, die dan moet beslissen of het gebruik van SAYANA moet worden stopgezet.


Avant tout, ainsi que vous le mentionnez dans votre lettre, le médecin coordinateur se devra de ne pas interférer dans le diagnostic et le traitement de ses confrères.

Zoals u in uw brief vermeldt, is het de coördinerend arts in de eerste plaats verboden zich te mengen in de diagnose en de behandeling van zijn collega’s.


Le Conseil national note votre requête de réorienter toutes les demandes d’agrément pour les comités d’éthique hospitaliers, adressées au Conseil national de l’Ordre des médecins, vers les entités fédérées alors que les demandes d’agrément pour les comités d’éthique appelés à rendre un avis sur un protocole d’expérimentation humaine relèvent de la compétence du ministre fédéral.

De Nationale Raad neemt nota van uw verzoek om alle erkenningaanvragen voor de ethische comités van de ziekenhuizen die worden gericht aan de Nationale Raad door te sturen naar de instanties van de deelstaten, terwijl de erkenningaanvragen voor de ethische comités die advies dienen te verstrekken over een protocol voor een experiment op mensen onder de bevoegdheid vallen van de federale minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin devra alors vérifier ->

Date index: 2021-11-18
w