Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre médecin devra surveiller régulièrement » (Français → Néerlandais) :

Sujets âgés Si vous avez plus de 65 ans et que votre médecin décide d’augmenter votre dose d’olmésartan médoxomil à 40 mg par jour, il devra surveiller régulièrement votre pression artérielle afin de s’assurer qu’elle ne diminue pas trop.

Oudere mensen: Bent u ouder dan 65 jaar en uw arts heeft besloten dat het nodig is uw dosis olmesartan medoxomil tot 40 mg per dag te verhogen, dan moet u uw bloeddruk regelmatig door uw arts laten nakijken om te controleren of deze niet te laag wordt.


vous prenez d’autres médicaments associés à une augmentation des taux sériques de potassium Néanmoins, si vous avez besoin de prendre l’un des agents susmentionnés, votre médecin devra surveiller régulièrement vos taux sanguins de potassium (voir rubrique “Prise d’autres médicaments”).

u andere geneesmiddelen neemt die geassocieerd worden met stijgingen van het serumkaliumgehalte Als u echter één van bovenvermelde middelen moet innemen, zal uw arts het kaliumgehalte in uw bloed regelmatig moeten controleren (zie rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


Votre médecin devra surveiller vos examens sanguins régulièrement s’il considère que cela est nécessaire.

Uw arts kan uw bloed regelmatig controleren wanneer hij dit nodig vindt.


Pendant votre traitement avec ZYVOXID, votre médecin devra réaliser régulièrement des tests sanguins afin de contrôler votre numération globulaire.

Tijdens de behandeling met ZYVOXID moet uw arts regelmatig bloedtests uitvoeren om uw bloedtelling te controleren.


souffrez d’une maladie du cœur, du foie ou des reins car un traitement par testostérone peut causer une rétention d’eau dans le corps et entraîner ainsi une hyperhydratation au niveau du cœur. souffrez de gonflement au niveau des mains et des pieds souffrez de surpoids ou d’une maladie pulmonaire chronique, car un traitement par testostérone peut aggraver l’apnée du sommeil (arrêt respiratoire temporaire au cours du sommeil) avez une pression sanguine élevée, car elle pourrait s’aggraver au cours du traitement souffrez de diabète et utilisez de l’insuline pour contrôler votre glycémie, car un traitement par testostérone est susceptible d ...[+++]

een hart-, lever- of nierziekte hebt, door een behandeling met testosteron kunt u vocht vasthouden wat kan leiden tot te veel vocht in uw hart gezwollen handen en voeten hebt overgewicht hebt of aan een chronische longziekte lijdt, omdat door de behandeling met testosteron slaapapneu (tijdelijk stoppen van de ademhaling tijdens de slaap) kan verergeren een hoge bloeddruk hebt, omdat dit tijdens de behandeling erger kan worden diabetes hebt en insuline gebruikt om uw bloedsuikerwaarden te reguleren, omdat een behandeling met testosteron invloed kan hebben ...[+++]


- En cas de traitement par les médicaments dérivés de la digitale : l'administration de calcium nécessite une surveillance régulière : vous devez impérativement consulter votre médecin ou votre cardiologue pour qu'il établisse avec vous un calendrier de surveillance.

- In geval van een behandeling met digitalispreparaten is bij toediening van calcium een regelmatig toezicht noodzakelijk. Het is absoluut noodzakelijk uw arts of cardioloog te raadplegen om samen een schema voor medische supervisie op te stellen.


Si vous prenez de la phénytoïne, votre médecin devra surveiller votre état de santé lorsque vous commencerez ou arrêterez le traitement par Esomeprazol Sandoz.

Indien u fenytoïne inneemt, zal uw arts u moeten opvolgen als u Esomeprazol Sandoz begint in te nemen of daarmee stopt.


Votre médecin devra examiner régulierement vos amygdales/végétations.

De arts dient uw keel-/neusamandelen regelmatig te controleren.


Votre médecin devra surveiller votre état de santé lorsque vous commencerez ou arrêterez le traitement par Esomeprazol Sandoz.

Uw arts zal u mogelijk moeten opvolgen als u Esomeprazol Sandoz begint in te nemen of daarmee stopt.


Une fois votre taux de plaquettes stabilisé, votre médecin continuera à surveiller régulièrement vos analyses sanguines.

Als uw bloedplaatjesaantal eenmaal onder controle is, zal uw arts uw bloed regelmatig blijven controleren.


w