Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre médecin devra évaluer attentivement le bénéfice " (Frans → Nederlands) :

Il est important de noter qu’un faible nombre de patients atteints d’un myélome multiple peuvent développer d’autres types de cancers, en particulier des hémopathies malignes (cancers du sang), et qu’il est possible que ce risque soit majoré en cas de traitement par Thalidomide Celgene. Par conséquent, votre médecin devra évaluer attentivement le bénéfice et le risque s’il vous prescrit Thalidomide Celgene.

Het is belangrijk om op te merken dat een klein aantal patiënten met multipel myeloom bijkomende soorten kanker kan ontwikkelen, met name hematologische kwaadaardige tumoren, en dit risico is mogelijk hoger bij de behandeling met Thalidomide Celgene. Daarom moet uw arts zorgvuldig de voordelen en risico’s tegen elkaar afwegen wanneer Thalidomide Celgene aan u wordt voorgeschreven.


Dans ces situations, le bénéfice attendu du traitement par Zyban devra être attentivement évalué au regard des risques potentiels.

In deze gevallen dient het verwachte voordeel van de behandeling met Zyban zorgvuldig te worden afgewogen tegen de potentiële risico’s.


Il se peut que le traitement par Requip ne vous convienne pas et dans certains cas, votre médecin devra surveiller attentivement votre traitement.

Uw dokter kan beslissen dat Requip voor u geen geschikte behandeling is en of dat er tijdens de behandeling extra controles nodig zijn.


Votre médecin comparera attentivement les bénéfices d’un traitement par Confidex au risque de survenu de ces complications.

Uw arts zal het nut van een behandeling met Confidex zorgvuldig afwegen tegen het risico op die complicaties.


Si vous utilisez d'autres médicaments en même temps que Signifor (y compris des médicaments délivrés sans ordonnance), votre médecin devra peut-être surveiller votre cœur plus attentivement ou modifier la dose de Signifor ou des autres médicaments.

Als u gelijktijdig andere geneesmiddelen gebruikt (ook bij geneesmiddelen zonder recept), kan het nodig zijn dat uw arts uw hart met meer zorg moet controleren of de dosering van Signifor of uw andere geneesmiddel moet wijzigen.


Si les valeurs des tests hépatiques se détériorent pendant le traitement par fluconazole, votre médecin devra vous surveiller attentivement et arrêter le traitement dès qu’il constatera la présence de signes indiquant une lésion hépatique.

Wanneer uw leverwaarden verslechteren tijdens de behandeling met fluconazol, dient uw arts u zorgvuldig te controleren en te stoppen met de behandeling zodra er tekenen zijn die wijzen op leverbeschadiging.


En cas d'allaitement d'un bébé plus âgé, votre médecin devra vous informer sur les bénéfices et les risques de la prise d’Enalapril EG pendant l'allaitement en comparaison à d'autres traitements.

Als het kind wat ouder is, dient uw arts u te adviseren over de voordelen en risico's van het gebruik van Enalapril EG tijdens borstvoeding in vergelijking met andere behandelingen.


Par conséquent, chez les patients ne montrant aucune amélioration hématologique et/ou clinique après 2 cycles de traitement, le rapport bénéfice/risque potentiel associé à la poursuite du traitement devra être évalué par le médecin traitant.

Daarom moeten de potentiële voordelen en risico's die samenhangen met een voortgezette behandeling bij patiënten die na 2 behandelcycli geen hematologische of klinische verbetering laten zien door de behandeld arts worden beoordeeld.


Si l’efficacité se maintient et si le frottis de sang périphérique est anormal, le médecin devra évaluer toutes les options cliniques, notamment la réalisation d’une biopsie de moelle osseuse, la réévaluation du rapport bénéfice/risque de la poursuite du traitement par romiplostim ou l’instauration d’un autre traitement du PTI.

Indien beschikbaar, dienen de resultaten van de beenmergbiopsie vergeleken te worden met de resultaten van een eerdere beenmergbiopsie. Wanneer bij patiënten de werkzaamheid behouden blijft, maar wel een abnormaal perifeer bloeduitstrijkje wordt waargenomen, dient de arts een passend klinisch oordeel te volgen, waaronder het overwegen van een beenmergbiopsie, en dient de risico/batenverhouding van romiplostim en alternatieve ITPbehandelingsopties opnieuw te worden beoordeeld.


Votre médecin pourra évaluer les bénéfices pour vous par rapport aux risques pour votre bébé d’une utilisation de Glybera pendant votre grossesse.

Tijdens de zwangerschap zal uw arts de voordelen van het gebruik van Glybera voor u afwegen tegen de risico's voor uw baby.


w