Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre médecin pourra vraisemblablement réduire " (Frans → Nederlands) :

Pendant cette période, votre médecin pourra vraisemblablement réduire la dose quotidienne. Il est important que vous soyez conscient qu’il n’est pas recommandé de substituer Neoral- Sandimmun par une autre formulation orale de ciclosporine parce que cela peut s’accompagner de variations des taux de ciclosporine dans le sang.

Het is belangrijk dat u er zich bewust van bent dat de substitutie van Neoral-Sandimmun door een andere orale formulering van ciclosporine niet aanbevolen is, omdat dit gepaard kan gaan met variaties van de ciclosporinespiegels in het bloed.


Si nécessaire, votre médecin pourra décider de réduire la dose à 200 mg par voie orale deux fois par jour (quantité totale 400 mg) et si la dose doit être diminuée davantage, il pourra la réduire à 250 mg par voie orale une fois par jour.

Indien nodig kan uw arts besluiten om de dosis te verlagen naar tweemaal daags oraal 200 mg (totale dosis 400 mg per dag) en, als verdere dosisverlaging nodig is, deze te verlagen naar eenmaal daags oraal 250 mg.


Si vous prenez des corticoïdes sous forme de comprimés pour traiter votre asthme ou votre BPCO, votre médecin pourra en réduire le nombre lorsque vous commencerez à prendre SYMBICORT forte Turbohaler.

Indien u steroïdtabletten hebt ingenomen voor uw astma of COPD, kan uw arts het aantal in te nemen tabletten verminderen van zodra u start met SYMBICORT forte Turbohaler.


Si vous prenez des corticoïdes sous forme de comprimés pour traiter votre asthme ou votre BPCO, votre médecin pourra en réduire le nombre lorsque vous commencerez à prendre SYMBICORT Turbohaler.

Indien u steroïdtabletten hebt ingenomen voor uw astma of COPD, kan uw arts het aantal in te nemen tabletten verminderen van zodra u start met SYMBICORT Turbohaler.


Votre médecin pourra vouloir réduire la posologie du sulfamide hypoglycémiant lorsque vous le prendrez avec Jentadueto afin d'éviter que le taux de sucre dans votre sang ne devienne trop faible (hypoglycémie) ;

Uw arts kan wellicht uw dosis sulfonylureumderivaat verlagen wanneer u dit middel samen met Jentadueto gebruikt om een laag bloedsuikergehalte (hypoglykemie) te vermijden.


- si vous prenez un médicament antidiabétique de la famille des sulfamides hypoglycémiants. Votre médecin pourra vouloir réduire la posologie du sulfamide hypoglycémiant lorsque vous le prendrez avec Jentadueto afin d'éviter que le taux de sucre dans votre sang ne devienne trop faible (hypoglycémie) ;

- Als u een antidiabetisch middel gebruikt dat ‘sulfonylureumderivaat’ wordt genoemd. Uw arts kan wellicht uw dosis sulfonylureumderivaat verlagen wanneer u dit middel samen met Jentadueto gebruikt om een laag bloedsuikergehalte (hypoglykemie) te vermijden.


flécaïnide ou encaïnide (pour les problèmes cardiaques), carbamazépine (pour l'épilepsie), antidépresseurs tricycliques (par exemple, l'imipramine, la désipramine et l'amitriptyline); comme Fluoxetine Mylan peut modifier les taux sanguins de ces médicaments, votre médecin pourra devoir réduire leur dose lors d'administration avec Fluoxetine Mylan.

flecaïnide of encaïnide (voor hartproblemen), carbamazepine (voor epilepsie), tricyclische antidepressiva (bijvoorbeeld imipramine, desipramine en amitriptyline); omdat Fluoxetine Mylan de bloedconcentraties van die geneesmiddelen kan veranderen, moet uw arts misschien de dosering ervan verlagen tijdens toediening met Fluoxetine Mylan.


- si vous prenez de l’insuline ou un médicament antidiabétique connu comme « sulfamide hypoglycémiant », votre médecin pourra vouloir réduire la dose de l’insuline ou du sulfamide hypoglycémiant lorsque l’un des deux est pris avec Komboglyze afin d’éviter de faibles taux de sucre dans le sang

- Als u insuline gebruikt of een antidiabeticum dat ‘sulfonylureum’ wordt genoemd. Mogelijk zal uw arts uw dosering insuline of sulfonylureum willen verlagen, wanneer u een van deze middelen samen met Komboglyze gebruikt, om te voorkomen dat uw bloedsuiker te laag wordt.


Vous devez en particulier informer votre médecin si vous prenez un des médicaments suivants : insuline ou sulfamide hypoglycémiant (comme le glimépiride ou le glipizide) – votre médecin pourra envisager de diminuer la dose afin d'éviter une diminution trop importante de votre taux de sucre dans le sang (hypoglycémie) médicaments utilisés pour réduire votre pression sanguine (anti-hypertense ...[+++]

Vertel het in het bijzonder aan uw arts als u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt: ● insuline of een sulfonylureumderivaat (zoals glimepiride of glipizide) – misschien wil uw arts de dosis verlagen om te voorkomen dat uw bloedsuikerwaarde te laag wordt (hypoglykemie) ● geneesmiddelen om uw bloeddruk te verlagen (antihypertensiva), waaronder vochtafdrijvende middelen (gebruikt om overmaat aan water uit uw lichaam te verwijderen, ook wel ‘plastabletten’ genoemd), aangezien dit middel uw bloeddruk eveneens kan verlagen doordat het overmaat aan water in het lichaam verwijdert.


Si vous présentez certains de ces effets indésirables (voir rubrique 4) au cours de votre traitement par Votubia, votre médecin pourraduire la dose de votre traitement ou arrêter votre traitement pendant une courte durée ou définitivement.

Als u bepaalde bijwerkingen ervaart (zie rubriek 4) terwijl u Votubia gebruikt, kan uw arts uw dosering verlagen of de behandeling stoppen, hetzij voor een korte periode, hetzij permanent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre médecin pourra vraisemblablement réduire ->

Date index: 2022-04-09
w